1.
Choice and Reorganization:Surpassing in the Breakthrough;
选择与重组:在突破中超越——由“直谏风波”谈起
2.
He had been a most faithful counselor in times past to the king
过去,他一直是国王最忠实的谏臣。
3.
On Zhang Jiuling’s ‘Upright Spirit’ and the Remonstrance System of Ancient China
论张九龄的“尚直”精神与中国古代的言谏制度
4.
The Big Five has direct relationship with voice behavior; conscientiousness and extraversion have positive effects on voice behavior;
大五与进谏行为之间存在直接关系,尽责性和外向性对进谏行为具有正的预测力;
5.
Those who spoke out in candid terms on the important question usually could not make Hitler change his mind.
在重大问题上,直言敢谏的人往往不能改变希特勒的主意。
6.
On the Allegorical Art in SIMA Xiang-ru s Prose Poems;
主文讽刺匪直匪愚——浅谈司马相如辞赋的讽谏艺术
7.
That Xian Liang and Wen Xue could use blunt words to remonstrate was appropriate and requisite according to the electoral system of the Western Han Dynasty.
贤良、文学能够“直言极谏”,正是西汉选举制度所要求的,并非受霍光指使而为。
8.
Virtue for stabilizing the State,Broad-mindedness for tolerating the people--According to Yanzi chunqiu,The Inside Discourse(jian shang &jian xia),On Yanzi s thoughts of remonstrating with the king;
德厚足以安世,行广足以容众——从《晏子春秋》谏上、谏下论晏子谏君思想
9.
14. Do we reject representations and gloss over errors?
(十四)是不是拒谏饰非呢?
10.
remonstrate (to [with] a person) that he is too stingy
对某人劝谏说他太吝啬
11.
He pressed her to enter the competition.
他力谏她去参加竞赛。
12.
Ancient Tradition of Putting Forward Advice,the Regulation of Presenting and Collecting Poetry,and the Thought of Satirical and Advisory Poetry;
上古谏诤传统,献诗、采诗制度与诗歌讽谏论
13.
Confucian Modulation of Forced Admonishment and the Formation of the Images of Admonishers;
儒家对强谏的抑扬与强谏者形象的形成
14.
Dissuasion for People -the Image of Yan Zi in Yan Zi Chun Qiu;
百般谏诤皆为民——晏婴在《晏子春秋》中的谏诤形象
15.
He was upright, loyal and highly esteemed for his wise counsel that brought peace and prosperity to the state.
他为人非常正直,对国家非常忠心,希望通过他自己机智地劝谏当时的皇帝为楚国带来和平与富强。
16.
If the sort of idea advanced by Mr. Liang can be called a "representation", I declare that we do "reject representations".
如果梁先生的这类意见也可以称作“谏”,我声明:确是“拒谏”。
17.
Mild, kind, yet earnest reproof.
告诫,劝谏温和的,和善的,但诚挚的谴责
18.
Confucius, hearing this, said, "Don't Bother explaining that which has already been done; don't Bother criticizing that which is already gone; don't Bother Blaming that which is already past."
子闻之,曰:「成事不说,遂事不谏,既往不咎。」