说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 刑事契约
1.
The Criminal Contract:Complement and Integration of Plea Bargaining and Victim-Offender Mediation;
刑事契约化——辩诉交易与刑事和解的互补与融合
2.
The criminal contract integration: the developing tendency of plea bargaining and criminal reconciled;
刑事契约一体化:辩诉交易与刑事和解的发展趋势
3.
The personal-based outlook in criminal law and criminal contract and restorative justice is the basis of this system.
其理念产生和植根于其所存在社会的个人本位刑法观、刑事契约观和复合正义刑罚观。
4.
Thinking about Solving Criminal Dispute by Means of Contract;
关于以契约方式解决刑事纠纷的思考
5.
The contract behavior in the criminal procedure from the point of view of the parties as the subject in the criminal procedure
从程序主体性看刑事诉讼中的契约行为
6.
In order to overcome the weakness of the system of plea trade and criminal reconciliation, the criminal judicatory practices integrate the plea trade with criminal reconciliation.
同时,为了克服辩诉交易与刑事和解制度所存在的弊端,我国刑事司法应将两种契约予以一体化。
7.
On Dissimilation of Contract;
契约的异化与异化的契约——以事实契约为视角
8.
Convention on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters
刑事事项程序转移公约
9.
Convention on the Establishment of an International Criminal Court
设立国际刑事法院公约
10.
Convention for the Creation of an International Criminal Court
创立国际刑事法院公约
11.
Rome Statute of the International Criminal Court
国际刑事法院罗马规约
12.
The spirit of contract: a think red line throughout the contemporary criminal law--another ponderation over enforcement of new criminal law;
契约精神:一条纵贯当代刑法的思想红线——严格施行新刑法别论
13.
Although administrative contract stems from civil field, it is quite different from the latter.
虽然行政契约发端于民事领域,但它又与民事契约有很大的不同。
14.
Functional Evolution of Criminal Procedure of Second Instance and Its Conformability to the Principle of Division between Accusation and Trail
刑事二审功能嬗变与控审分离原则的契合
15.
After a period of... years the contract may be canceled at any time without prior notice.
在...年契约有效期届满后,本契约可随时取消而不予事先通知。
16.
(law)person or people forming one side in a legal agreement or dispute
(契约或争论中的)一方, 当事人
17.
(law) a party to a contract.
(法律上)签定合同或契约的当事人。
18.
This agreement is binding on [upon] all parties.
此契约为全部当事人所应履行的。