1.
The Image of Emperor Qianlong in the Eyes of Choson Envoys to Yenching
朝鲜朝燕行使节眼中的乾隆皇帝形象
2.
It was Emperor QianLong who added the Five Dragon Pavilions and the Nine Dragon Screen.
五龙亭和九龙壁就是乾隆皇帝加建造的。
3.
The Discourse of Celestial Empire and the Translation of King George Ⅲ's Letter to Emperor Qianlong
天朝话语与乔治三世致乾隆皇帝书的清宫译文
4.
During the Qing Dynasty the emperor and his wives often came here to watch fish and Emperor QianLong here gave banquets to high court officials.
在清朝乾隆皇帝和他的皇后经常来此赏鱼、垂钓。曾在此园宴请大臣。
5.
B:Traditionally they were(in the 18th century the Emperor Qianlong barred women from the stage):
过去一直是这样(18世纪时乾隆皇帝禁止女人上台表演)。
6.
The pavilion is open with a stele hanging on the eave inscribed by the Emperor Qianlong of the Qing Dynasty.
亭身是空透的,亭檐上悬挂着清朝乾隆皇帝书写的“历下亭”匾额。
7.
Clay figurine artist Wang Chunlin made five plates of clay children to send to the imperial court and they were highly praised by Emperor Qianlong.
彩塑师王春林制作五盘泥孩儿进献,得到清代乾隆皇帝的赞赏。
8.
The Hall of Jade Ripples used to be the place where Qing Emperor Qianlong spent his leisure hours with his ministers and friends.
玉澜堂曾是清朝乾隆皇帝和他的大臣、朋友们消遣娱乐的地方。
9.
Record History with Poetry, Rest with Wateriness -A Brief Review of Qianlong s Contribution to Frontier Fortress Poesy;
以诗载史、贵在平淡——简论清朝乾隆皇帝对云南西南边塞诗歌的贡献
10.
After that, Ying'Tai was often used as the summer abode of Qing emperors and empresses and more than once Emperor Kangxi and Emperor Qianlong had held court or given banquets here.
此后,瀛台成为清朝皇帝,后妃的避暑之地。 康熙、乾隆皇帝还多次在此听政和赐宴。
11.
In 1790 during the reign of the Emperor Qianlong, opera troupes from Anhui Province were ferried to the capital on the Grand Canal to perform.
1790年乾隆皇帝统治年间,徽班进京也是通过大运河奔赴皇城登上舞台。
12.
When the story came to the ear of Emperor Qianlong, he thought it irreverent and sacrilegious to make jokes about the gods and so issued a decree to have the wooden stele removed for good and all and leave only the stone one.
清朝乾隆皇帝听说此事后,觉得拿神开玩笑极不严肃,因而下令取消木柱,只放一根石柱;
13.
Chienlung emperor asked a monk what were the goods in the vessels on the Yangtze River near Gin-san area when he made an inspection trip in the south.
乾隆皇帝南巡,在金山上望著扬子江心多少船,问个和尚,船上装的是什麽?
14.
It is said that a daughter of Emperor Qianlong had a mole on her face. According to a fortune-teller who read faces, it would be possible for her to avert bad luck by marrying a man born lucky.
据说,乾隆皇帝的女儿脸上有痣,相面的说要嫁给有福之人,才能消灾祛祸。
15.
About 200 years ago, the Qing Emperor Qianlong toured in southern China and developed an interest in the local operas.
大约在200多年前,清朝的乾隆皇帝在南巡时,对地方上的戏剧产生了浓厚的兴趣。
16.
East of the hall is Bu'Tong Study where all Qing emperors from Qianlong on down had had their private lessons.
涵元殿东面是补桐书屋。 从乾隆到宣统,清朝历代皇帝都在这里读书。
17.
But the Chinese emperor Qianlong informed his visitor that“ we have not the slightest need of your country's manufactures.
而当时中国的皇帝乾隆告诉他“(朝物产丰盈无所不有,)不借外夷货物以通有无。
18.
The Hall of Heavenly Purity was the palace, where the emperors used to live and handle daily affairs in the Ming and early Qing dynasties.
乾清宫是明朝皇帝和清朝早期皇帝居住并处理日常事务的地方。