说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 红色经典在印尼
1.
The Spread and Impact of Contemporary Chinese Revolutionary Classics in Indonesia;
中国当代红色经典在印尼的传播和影响
2.
The Reestablishment of Revolutionary Classics through the Appreciation of Indonesia s Novels on Guerrilla Warfare;
从赏析印尼游击战题材小说重构红色经典
3.
Research on the Canonization and Decanonization of Red Canon Chao Yang Gou;
红色经典《朝阳沟》的经典化与去经典化
4.
The Reception of Russian-Soviet Red Classics in Contemporary China;
俄苏“红色经典”在当代中国的接受
5.
Red Classics:A Confirmation on the Value of the Classic Literature Heritage--"Red Classics" Ⅲ;
“红色”的“经典”:对于经典化文学遗产的价值确认——“红色经典”论之三
6.
Red Canon: Struggling Between Official Need and Market Demand;
红色经典:在官方与市场的夹缝中求生存(下)
7.
Behind Red Classics and Legends--Drawing Inspiration from Three Novels with the Themes on Revolutionary History;
在红色经典与传奇背后——由三部革命历史题材长篇小说想到的
8.
A eulogy of the main theme is the cultural theme of the Revolutionary Classical Restaurant.
歌颂主旋律是红色经典的文化主题。
9.
Several Problems Which Must Be solved in the Adaptation of The Red Classics
“红色经典”改编必须解决的几个问题
10.
Russian "Red Classics" in Chinese Critical Vision;
中国批评视野中的俄苏“红色经典”
11.
The Rewriting of "the Red Classics" in the Context of Consumerism Culture;
消费主义文化语境中“红色经典”的改编
12.
Discussion "Red Classics" the Soap Opera Reorganizes the Principle;
试论“红色经典”的电视剧改编原则
13.
The Novel of Wiping out Spies: The Separated Version of Red Classics ;
肃反反特小说:“红色经典”的另类文本
14.
Detailed Reading on "Red Classics";
“文本细读”与“红色经典”的当下接受
15.
ON REINTERPRETING READING OF "RED CIASSICS" IN POSTREVOLUTION AGE;
后革命时代对“红色经典”的解码式阅读
16.
Popular Transmission about the Revolutionary - classic Nowadays;
试论当下“红色经典”的大众化传播
17.
"Red Classics"Phenomenon and Crisis of the Public s Acceptance of National Culture;
“红色经典”现象与大众文化认同危机
18.
On the Causes of People s Changing Attitudes Towards Red Classics Since the New Age;
新时期以来红色经典“冷”“热”原因探析