1.
Bridging Reference in English and Chinese Verbal Communication-A Cognitive Study;
英汉语言语交际中语用照应的认知研究
2.
A Study of Reference of "This" and "That" in Discourse;
英语指示代词this和that的语篇照应用法探讨
3.
The Grammatical,Semantic and Pragmatic Basis of English Anaphora;
英语中的照应关系及其语法、语义和语用基础
4.
The Application of Cognitive Reference-Point Model to English Teaching;
认知参照点模型在英语教学中的应用
5.
The Textual-pragmatic Functions of Agentful Passive Construction from the Perspective of Theory of Linguistic Adaptation
顺应论观照下的英语带施事被动结构的语篇—语用功能
6.
On Pragmatic Perspective of Anaphora--Re-explanation of Binding Principle From QIM Principles;
照应词的语用视角——QIM原则对约束原则的再阐释
7.
Analysis of Cohesive Ties of Reference Used by the College Students in Their Writings;
大学英语写作中照应衔接手段的使用特点分析
8.
Leaving out the dialect, Chinese Singaporeans are supposed to use Mandarin "together with English".
舍弃方言后,华族新加坡人照理应该使用华语,“也同时使用英语”;
9.
The hand, verbal and written language were used to communicate with patients in experimental group while routine nursing care in control group.
观察组应用手语、口语、笔谈等与病人交流,对照组按常规护理。
10.
An Analysis on Reference Application in Narration of Intermediate English-native Learners;
中级阶段以英语为母语的留学生叙事文体篇章照应使用情况分析
11.
Two Pragmatic Principles and the Long Distance Anaphoric Properties of English, French and Chinese Reflexives
两个语用原则与英、法、汉反身代词长距离照应特性
12.
A Study and Case Analysis of the Application of Modern Educational Measurement Theory in Criterion-referenced Language Testing;
现代教育测量理论在标准参照语言测试中的应用与案例研究
13.
Cataphora in Chinese and English texts:A functional-pragmatic analysis;
英汉语下指的篇章功能和语用分析——兼谈汉语第三人称代词照应的单向性问题
14.
On Rhetoric Lack of Echo in English Writings;
浅谈英语语篇中照应缺省的修辞理据
15.
The Anaphoric Features of Empty Category PRO in English and Chinese;
空语类PRO在英、汉语中的照应特征
16.
A Multi-perspective Study of Reference of This and That in Discourse;
英语指示代词this和that语篇照应多视角探析
17.
On the Wandering Quality of Postmodifiers′ Reference in Perspective of Context;
透视语境看后置修饰语照应的游离性
18.
COBOL application
COBOL语言应用