1.
The third party in administration usually covers neighbors, competitors, the aggrieved, ownership holders and holders of the right to the use.
行政第三人的主要类型包括相邻权人、竞争权人、受害人、所有权人或使用权人等。
2.
The Third Party of Administrative Action and Its Right Protection;
行政行为中的第三人及其权利的保护
3.
Probing into the Determinating Criteria and Extension of the Third Party of Administrative Litigation;
论行政诉讼第三人的确定标准和范围
4.
On the Improvement of Chinese Third Party of Administrative Litigation
略论我国行政诉讼第三人制度之完善
5.
Article13 The basic people's courts shall have jurisdiction as courts of first instance over administrative cases.
第十三条基层人民法院管辖第一审行政案件。
6.
Article 133 Acting under specific authorizations from the Central People's Government, the Government of the Hong Kong Special Administrative Region may:
第一百三十三条 香港特别行政区政府经中央人民政府具体授权可:
7.
The I mprovent of the Classification of the Third Party in Administrative Proceedings in China--With reference to the classification ofthe third party in administrative proceedings in Germany
论我国行政诉讼第三人类型划分的完善——对德国行政诉讼第三人类型划分的借鉴
8.
Article 30. The administrative division of the People's Republic of China is as follows:
第三十条 中华人民共和国的行政区域划分如下:
9.
Introspection and Reconstruction of the Third Person s Definition Criterionin Chinese Administrative Lawsuit;
我国行政诉讼第三人界定标准的检视与重构
10.
On the Administrative Compensation for Damages to the Third Party Caused by Medical Administrative Licenses
论医疗许可对第三人造成损害的行政赔偿
11.
Article 134 The Central People's Government shall give the Government of the Hong Kong Special Administrative Region the authority to:
第一百三十四条 中央人民政府授权香港特别行政区政府:
12.
On the third party of administrative sanction;
行政处罚第三人研究——对一个行政处罚案件的展开
13.
On Procedural Rights of the Third Party in Administration Litigation--Referring to Two Administrative Confirmation Cases
论行政诉讼第三人的诉讼权利——从两起行政确认争讼案件说开去
14.
The Ethicalization of Administration: the Third Symbol of Administrative Modernization;
行政伦理化:行政现代化的第三标志
15.
Article 23 The People's Bank of China shall manage the State treasury in accordance with laws and administrative rules and regulations.
第二十三条中国人民银行依照法律、行政法规的规定经理国库。
16.
§ 3344. Details: administrative law judges
第三千三百四十四条 调配:行政法官
17.
Article3 The people's courts shall, in accordance with the law, exercise judicial power independently with respect to administrative cases, and shall not be subject to interference by any administrative organ, public organization or individual.
第三条人民法院依法对行政案件独立行使审判权,不受行政机关、会团体和个人的干涉。
18.
Article 30 Administrative sanctions shall be applied to those who have committed any of the following acts:
第三十条 有下列行为的,给予行政外罚: