1.
On Civil Disputes and Civil Litigations in Weihaiwei during British Lease;
英租时期威海卫的民事纠纷与民事诉讼
2.
Analysis of Weihaiwei Rent in the United Kingdom Accounted for during the East-West Blend of Administrative Law System
探析威海卫英租时期东西方行政法律制度的交融
3.
Cohesion and Openness: on how Peanut Industry influenced the Rural Society of Weihai under the British Rule
内聚与开放:花生对英租时期威海乡村社会的影响
4.
T/C [time charter]
定期租船,计时租船[
5.
On the Social Control over the Rural Areas in Weihai During the British Lease;
略论英租威海卫时期威海乡村的社会控制
6.
Land Transactions in Weihaiwei during the British Colonial Period
英租威海卫时期土地交易习惯的历史考察
7.
hire purchase
留购(租赁期满时承租人可购买租赁物)
8.
hire purchase [UK]
租购,分期付款购货 [英]
9.
Hong Kong was leased by Britain from China for99 years.
英国以99年租期向中国租借香港。
10.
Boats for hire 5 an hour.
游船出租--每小时5英镑.
11.
A Summary of the International Conference on the History and Culture of British Loan and Borrowed Lands in China in the Late Qing Dynasty;
晚清时期英国在华租借地历史文化国际学术研讨会综述
12.
Contradictions in Legal Text --A Study of the Document Concerning Flogging During the British Lease of Weihai;
法律文本的矛盾——从英租威海卫时期的一份鞭刑文件说起
13.
When does the lease expire?
租约什麽时候期满?
14.
Discussion on Rent Ratio of the Field-lease in Old Babylon Period;
试论古巴比伦时期土地租赁中的租金比率
15.
The term or duration of such a contract.
租期这样一种契约的期限或持续时间
16.
The Research of the British Hong Kong Government Rent Control Ordinances in the Early Postwar Period (1945-1955);
战后初期港英政府租务管制政策研究
17.
bicycles for hire,1 an hour
自行车出租,每小时1 英镑
18.
Tax official: it means the leasing operation that the ownership of the property will ultimately be passed to the borrower at the end of the leasing period.
税务局:指被租赁资产的所有权在租赁到期时转移到承租方的一种租赁。