1.
the second part is unfolded surrounding his thought of the Clear Streamand state affair management;
第二部分论述张佩纶的经世与清流思想;
2.
A Study on the Perception and Practice on Foreign Affairs of Zhang Peilun (1875-1884);
张佩纶的对外认识与实践的研究(1875—1884年)
3.
I admired him and agreed with his views.
我钦佩他,赞成他的主张。
4.
Application of terylene mesh in tension-free open repair of huge hernia
涤纶补片在疝无张力修补术中的应用
5.
Common Features of the Educational Ideologies of Zhang Yuzhao and Wu Rulun;
张裕钊与吴汝纶教育思想的共同特征
6.
Guan Yu, Zhang Fei and other generals in the Liu camp soon came to respect the new military adviser.
使关羽、张飞等将佩服得五体投地。
7.
Use the outlet temperature of tension heat setting to control the production of polyester staple
利用紧张热定型出口温度控制涤纶短纤维生产
8.
feel [have] admiration for...
钦佩 [佩服] …
9.
The slam startled Chang Su-su out of her reverie.
林佩珊关门的声音将张素素从沉思中惊醒。
10.
I had said to Compeyson that I'd smash that face of his.
我对康佩森说过,非打烂他那张嘴脸不可。
11.
Chang Su-su let go of Lin Pei-shan and rose to greet the man:
张素素立刻放开了林佩珊,招呼那新来者:
12.
Chang Su-su and Lin Pei-shan turned to stare at Fan Po-wen in astonishment.
张素素和林佩珊一齐转过脸来看着范博文发怔。
13.
Acrylic,Linen ,Polyurethanes ,Wool ,Polypropylene
腈纶, 麻, 氨纶, 羊毛, 丙纶
14.
Wu Chih-sheng asked Lin Peishan, who pretended not to hear, but continued to hold Chang Su-su's hands and seesaw backwards and forwards.
吴芝生转过脸去问林佩珊。但是林佩珊装作不曾听得,只顾拉着张素素的手好像打秋千似的荡着。
15.
interrupted Chang Su-su, letting go of Lin Pei-shan's hand and coming over to Wu Chih-sheng.
张素素摔开了林佩珊的手,插进来说,就走到吴芝生的跟前。
16.
flower children
ph.1. (六、七十年代西方出现的主张和平、爱情的)佩花嬉皮士
17.
With this parting shot at Lin Pei-shan, Chang Su-su went off into a peal of laughter, then made off with Huei-fang.
张素素忽然对林佩珊放出尖刺来,长笑一声,就和四小姐走了。
18.
While the district-attorney was speaking, the accused listened to him open-mouthed, with a sort of amazement in which some admiration was assuredly blended.
检察官发言时,被告张着口听,惊讶之中不无钦佩之意。