说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 指明商标权人的商标合理使用
1.
On Normative Fair Use-An Analysis from the Comparative Study with the American Law;
指明商标权人的商标合理使用制度——以美国法为中心的比较分析
2.
IX Marketing of Immovable Property
转让商标权,是指转让商标的所有权或使用权的行为。转让专利权
3.
He also stated that the Trademark Law provided that the trademark registrant may, by concluding a trademark licensing contract, authorize another person to use its registered trademark.
他还表示,《商标法》规定,商标注册人可以通过订立商标许可合同授权他人使用其注册商标。
4.
declaration of intent to use a mark
意图使用商标的声明
5.
Where any party is authorized to use a registered trademark of another person, the name of the licensee and the origin of the goods must be indicated on the goods that bear the registered trademark.
经许可使用他人注册商标的,必须在使用该注册商标的商品上标明被许可人的名称和商品产地。
6.
Unauthorized use of the registered trademarks of others is illegal.
未经授权使用他人注册商标是违法的。
7.
Any user of a trademark shall be responsible for the quality of the goods in respect of which the trademark is used.
商标使用人应当对其使用商标的商品质量负责。
8.
Members also noted that it was not clear under China's law that actual use of a mark was not required before a party could file to register a mark.
成员们还指出,中国的法律未明确在当事人申请商标注册前并不要求商标的实际使用。
9.
Chapter VI. Administration of the Use of Trademarks
第六章 商标使用的管理
10.
Legal Status Delegated Person in the Use System of Authorized Trademarks;
商标授权使用制度中被授权人的法律地位
11.
Trademark right is obtained on the basis of two facts: use of trademark.
商标权的取得基于两种事实:一是商标的使用,即商标权通过商标的实际使用来获得;
12.
Domestic legislation may provide an equitable time limit within which the proprietor of a mark must exercise the rights provided for in this Article.
(3)各国立法可以规定商标所有人行使本条规定的权利的合理期限。
13.
After the termination of the Distributorship Agreement, the Distributor has no right to continue to use any information and trademarks of ESD.
本代理协议终止后,代理人无权继续使用甲方的任何资料及商标。
14.
Where a registered trademark is used, it shall carry the indication of "Registered Trademark" or a sign indicating that it is registered.
使用注册商标的,并应当标明“注册商标”或者注册标记。
15.
Article 3. A registered trademark means a trademark that has been approved and registered by the Trademark Office. The trademark registrant shall enjoy an exclusive right to use the trademark, which shall be protected by law.
第三条 经商标局核准注册的商标为注册商标,商标注册人享有商标专用权,受法律保护。
16.
"A registered trademark means a trademark that has Been approved and registered by the Trademark Office. The trademark registrant shall enjoy an exclusive right to use the trademark, which shall be protected by law."
经商标局核准注册的商标为注册商标,商标注册人享有商标专用权,受法律保护。
17.
Article7 [Marks: Nature of the Goods to which the Mark is Applied]
第七条〔商标:使用商标的商品的性质〕
18.
The exclusive right to use a registered trademark is limited to the trademark which has been approved for registration and to the goods in respect of which the use of the trademark has been approved.
注册商标的专用权,以核准注册的商标和核定使用的商品为限。