1.
Constructing a Professional Translator and Interpreter Training System:The Australian Experience
从澳大利亚高校的翻译教学看专业化翻译教学体系的建构
2.
A Descriptive Study of the Teaching of Discourse-based Translation;
语篇概念纳入翻译教学体系的描写性研究
3.
Establishing China's Terminology Training System within the Framework of Translation Teaching
我国翻译教学中术语学培训体系的建设
4.
A Semantic Investigation into the Relationship between Teaching Translation and Translation Teaching;
从语义知觉看教学翻译与翻译教学的关系
5.
Bilingual Courses in the Context of Professionalization of Translator and Interpreter Training
翻译教学专业化背景下的双语课程体系建设
6.
The Application of Computer-Aided Translation Systems in Translation Teaching;
计算机辅助翻译系统在翻译教学中的应用
7.
The Application of Statistical Machine Translation in Web-based Translation Teaching
统计机器翻译系统在网络翻译教学中的应用
8.
The Current Situation of Japanese Translation Course and Translation Strategies--To Construct a Curriculum to Cultivate Practical Translation Talents
日语教学中翻译课的现状与对策——构建培养实用型翻译人才的课程体系
9.
Thoughts about College English School Translation and Translation Teaching
大学英语教学翻译和翻译教学的思考
10.
On the Problems of Establishing China s Terminology Training System within the Framework of Translation Teaching;
关于我国翻译教学中术语学培训体系的建设问题
11.
Unique Stylistic Features and Translation Teaching of Architectural English;
建筑英语语篇的文体特征与翻译教学
12.
The Teaching of Translation of Practical Writing from the Perspective of ESP
ESP理论视角下的实用文体翻译教学
13.
On the Relationship between Translation Theory and Practice from a Teaching Perspective;
从教学视角看翻译理论与实践的关系
14.
On the Cultivation of Translator's Awareness of Subjectivity in Translation Teaching
译者主体性意识在翻译教学中的培养初探
15.
Establish a Systematic Translatology Analyze the Systems in Translation;
建立系统的翻译学 认识翻译学的系统
16.
Translation and the Formation of Academic Discourse System of Modern China;
翻译与中国现代学术话语体系的形成
17.
Literary Translation Criticism in the Framework of Intertextuality Theory;
以互文性理论构建文学翻译批评体系
18.
A Brief Analysis of Innovation in Translation and Improvements in College English Translation Teaching;
更新翻译观念,改革大学英语翻译教学