说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 当事人送达
1.
On the Legal Theory and Legislative Conception of Service by Parties;
试论民事诉讼当事人送达制度之建构
2.
The people's court may use the following means to serve the litigant documents to the litigants having no residence within the territory of the PRC.
人民法院对在中华人民共和国领域内没有住所的当事人送达诉讼文书,可以采用下列方式:
3.
Written orders shall be served to the litigants of both parties and the arbitration organ.
裁定书应当送达双方当事人的仲裁机构。
4.
Litigant documents shall be delivered directly to the addressee in person.
送达诉讼文书,应当直接送交受送达人。
5.
a ruling for the suspension or termination of the execution shall become effective immediately upon its being served on the litigants.
中止和终结执行的裁定,送达当事人后立即生效。
6.
Where the address of any document is not clear and it cannot be sent by mail, the document may be served by making an announcement.
文件送交地址不清,无法邮寄的,可以通过公告的方式送达当事人。
7.
which shall be signed or sealed by the party concerned; where the party concerned is not present, the written decision shall be served to that party by other means within 7 days according to law.
由当事人在送达回证上签名或盖章;当事人不在场的,应当在7日内依法采取其他方式送达当事人。
8.
The bill of mediation shall be signed by the judge and the recording clerk, sealed by the people's court and delivered to the litigants.
调解书由审判人员、书记员署名,加盖人民法院印章,送达双方当事人。
9.
A written decision of maritime administrative punishment shall be delivered to the party concerned on the spot after the maritime administrative agency announcing the decision, and the situation of informing shall be recorded in the receipt of service,
海事行政处罚决定书应当在海事管理机构宣告后当场交付当事人,并将告知情况记入送达回证,
10.
The conciliation statement shall be signed by the arbitrators, sealed by the arbitration commission, and served on both parties.
调解书由仲裁员签名,加盖仲裁委员会印章,送达双方当事人。
11.
Any document of the Patent Administration Department under the State Council may be served by mail, by personal delivery or by other forms.
国务院专利行政部门的各种文件,可以通过邮寄、直接送交或者其他方式送达当事人。
12.
Any document of the administrative department for patent under the State Council may be served by mail, by personal delivery or by other means.
国务院专利行政部门的各种文件,可以通过邮寄、接送交或者其他方式送达当事人。
13.
The party may also directly sue to the people's court within 30 days after the receipt of the punishment notification.
当事人也可以自处罚通知书送达之日起三十日内,直接向人民法院起诉。
14.
If a definite error is found in the notary document, the people's court shall refuse to execute it and inform the litigants of both parties and the notary public of the ruling.
公证债权文书确有错误的,人民法院裁定不予执行,并将裁定书送达双方当事人和公证机关。
15.
They shall be made available at least to the parties to the proceeding without undue delay.
有关判决至少应及时送达诉讼当事各方。
16.
"on the master of a ship, shall be deemed to be duly served on the master as follows--"
如文件须送达的收件人是船舶的船长,则将该文件按以下方式送达,即当作已妥为送达该船长——
17.
Accepting service by an attorney for a defendant is for the purpose of avoiding the necessity of another writ or process being served on his client.
律师为当事人声明已收到令状,以避免再送一令状给他的当事人。
18.
The People's Mediation Committee conducts mediation according to the law and the principle of voluntariness.
当事人对调解达成的协议应当履行,