说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 所指意义
1.
In semantics, conceptual meaning( sense), also called referential meaning, is the core of meaning.
在语义学中,词的概念意义是词义的核心,也就是所指意义
2.
The Referential Meaning and Function of "it" in the Argumentation Texts;
英语议论文中“it”的所指意义及功能
3.
In the process of translation, what can be most retained is referential meaning, and then is pragmatic meaning while intrastructural meaning will normally be lost.
根据语言符号与外部世界的关系,意义可分为所指意义、实用意义和言内意义。
4.
LH: Right. So you don't mean it in a bad way then.
韩:是。所以你不是在指负面那层意义。
5.
The analysis of“=”in G.Frege On Sense and Meaning;
对弗雷格《论意义与所指》中“=”的分析
6.
On the Concepts of Signification and Signal in Saussure s Semeiology;
索绪尔符号学说中能指和所指概念的思想意义
7.
So-called faithfully express the meaning of original text, should point the typeface meaning, image meaning of faithful expression original text and implicit meaning is3.
所谓忠实表达原文的意义,应指忠实表达原文的字面意义、象意义和隐含意义三个方面。
8.
Such a conclusion may be advantageously used in guiding the design of the turbine control system.
所得结论对调节系统设计具有指导意义。
9.
direct and obvious in meaning or reference; often unpleasant.
直接而且意义或者所指明确;经常是令人不愉快的。
10.
The experimental results have important significance for the practical use of the spiral tube condenser.
所得实验结果对螺纹槽管冷凝器的实际应用有指导性意义。
11.
The streamline, as well as the Pathline and streakline, is to be understood as an average concept.
这里所指的流线迹线和纹线要理解为在平均意义下的概念。
12.
Communication in CLT should be authentic,meaningful and task based.
交际语言教学法所指的交际是真实、有意义的和有任务的交际。
13.
Thinking on a typical multiple choice;
由一种选择题所想到的──兼谈语言学理论对英语教学的指导意义
14.
"A thing is deemed to be done in good faith, within the meaning of this Ordinance, where it is in fact done honestly, whether it is done negligently or not."
凡事实上秉诚行事者,不论有无疏忽之处,均属本条例意义所指之善意行为。
15.
The Semantic Constraints on the Reference of Ziji(自己) and Its Cognitive Explanation;
“自己”语义所指的认知解释和语义限制
16.
Something signified or referred to; a particular meaning of a symbol.
指示有所表示或有所指(的事物);符号的特定含义
17.
Implications on F.D Saussure s Arbitrariness of Linguistic Signs;
能指·所指·任意性——索绪尔语言符号任意性解读
18.
On the Lightning Route trolleys, GPS-triggered audio clips point out historical hotspots.
在“电光之路”的电车上,GPS发起的音频剪辑指出具有历史意义的名胜场所。