1.
The Analysis of Tort Liability Rising in "Good Will Pick-up"--From the perspective of imputation principles of tort liability in tort law;
因“好意同乘”引发的侵权责任分析——以侵权法的归责原则为视角
2.
The Analysis of Tort in "Goodwill Pick-up": from the View of Regulating Internal Relation
略论好意同乘侵权行为——以规制内部关系为探究视点
3.
Good company is a good coach.
同行旅伴好,徒步胜乘车。
4.
Taking Underground is a good idea.
乘地下铁路是一个好主意。
5.
We agreed that we should travel first-class.
我们一致同意乘头等旅行。
6.
I come to Japan a few times a year on business.
乘客: 我因为做生意的关系,一年要来日本好几趟。
7.
Disposed to be kindly, friendly, or sympathetic.
好心好意的,友好的或有同情心的
8.
It would be just as well for you to ask for your teacher's permission.
你最好征求老师的同意。
9.
I am quite agreeable.
〔口、俚〕很好,我很同意。
10.
We both agreed to make our peace after arguing.
我们俩争吵后同意和好。
11.
In multiplication, the number or quantity by which the multiplicand is multiplied.
乘法中,与被乘数相乘的数或量。同multiplierfactor。
12.
OK. Since you put it this way. I'll have to comply.
好吧。既然你这么说,我只好同意了。
13.
The best way is by bus,the next best is by air.
最好是乘汽车,其次好的是乘飞机
14.
Among all the passengers on the boat there seemed a constraint, a quietness, as if common sensibilities were shared.
船上的乘客似乎有些压抑,静静地不做声,好像都抱有同样的情感。
15.
Some people may have different views about this, but they are still well-intentioned.
会有不同意见,但那也是出于好意,
16.
I disagreed with Len--he said the picture was good and I said it was bad.
我不同意赖因的意见——他说这张画好,而我说不好。
17.
Think it over and let me know whether you agree with me.
好好寻思一下,然后告诉我你是否同意我的意见。
18.
permit others to enter taxi without permission of hirer
未经车上乘客同意而擅自容许其它人等进入的士车厢内