说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 娶嫁流动
1.
A Survey on Floating of Population due to Marriage in Villages of the Hui Ethnic Group in East China -Taking Three Villages of the Hui Ethnic Group for Example;
东部回族农村娶嫁流动调查——以山东三个回族村庄为例
2.
all important events in the lives of the ordinary people, for instance, a marriage, a funeral, or a festival, would be complete with the blowing of flutes and the banging of gongs and drums.
民俗活动中的婚丧嫁娶、岁时节日等重要活动,都少不了吹打锣鼓。
3.
Positive Impact of Peasant Movement along the Youjiang River on Customs about Marriage in Youjiang Revolutionary Base;
右江农民运动对右江革命根据地嫁娶习俗变迁的积极影响
4.
But if they cannot control themselves, they should marry, for it is better to marry than to burn with passion.
倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
5.
Interdictum de uxore exhibenda et ducenda
要求领回妻子和嫁娶的令状
6.
He would marry no other woman, and she would marry no other man.
一个是非她不娶,一个是非他不嫁。
7.
Cor.7:9 But if they do not have self-control, let them marry; for it is better to marry than to burn with desire.
林前七9但他们若不能自制,就可以嫁娶,与其欲火中烧,倒不如嫁娶为妙。
8.
they'd rather marry a shoplifter or a blind person than someone who was fat.
大学生们宁可娶或者嫁给商店的扒手或者盲人,也不愿意娶或者嫁给身材肥胖的人。
9.
Matrimony was always one of my favourite topics, and I wrote several sermons to prove its happiness.
嫁娶的事是我最喜欢谈的题目,我写过好几首劝世文证明嫁娶的欢乐。
10.
Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.
我对著没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
11.
This article is an examination of the remarriage,concubine and prostitute problems in the Northern dynasty.
本文考察了北朝的再嫁、后娶、妾妓诸问题。
12.
Matrilineal Family( living with wife's family)", a very popular marriage mode for Yao people, shakes the core of the traditional bearing culture.
从妻居是瑶族十分流行的一种婚嫁模式,这种婚嫁模式动摇了传统生育文化的内核。
13.
"Take wives and have sons and daughters, and take wives for your sons, and give your daughters to husbands, so that they may have sons and daughters; and be increased in number there and do not become less."
娶妻生儿女,为你们的儿子娶妻,使你们的女儿嫁人,生儿养女。在那里生养众多,不至减少。
14.
It was good of you to send us an announcement of your marriage.
收到你们寄来的婚丧嫁娶礼喜帖,感谢你们的盛意。
15.
A man in her hometown with whom she had been having an affair and whom she had wanted to marry, had quite suddenly married someone else
老家那个一直与她相好,她一心想嫁的男人,突然娶了另一个女子。
16.
"and they took as wives the daughters of these nations and gave their daughters to their sons, and became servants to their gods."
娶他们的女儿为妻,将自己的女儿嫁给他们的儿子,并事奉他们的神。
17.
Wedding and funeral customs with religious links also receive full regard.
群众婚丧嫁娶仪式中与宗教有关的习俗都受到完全尊重。
18.
If you'd gotten married before, you wouldn't have married me, unless you're sorry you married me."
假如你早结了婚,我也不会嫁给你了--除非你娶了我懊悔。”