1.
Zhuang Zi responded : "You are not me.
惠施问:“你不是鱼,怎么知鱼之乐?”
2.
The Natural Philosophy Foundation of Mr.Huishi s “Liwu-Differentiating Materials” Name-Doctrine Thought;
惠施“历物”名学思想的自然哲学基础
3.
One Who Lost His Way--Huishi Picture In the View of Chuang-Tzu;
迷途之人:《庄子》视野中的惠施形象
4.
They heaped favours upon us.
他们施给我们种种恩惠。
5.
We heap the man with favours.
我们施给此人种种恩惠。
6.
He often condescended to help his friend with his homework.
他常常以施惠的态度帮助朋友做功课。
7.
To deal with people in a patronizingly superior manner.
施惠于人以怀着优越感态度对待人
8.
He always condescends to his inferiors.
他对下属总是摆出施惠于人的态度。
9.
An act of grace, ie freely given, not taken as a right
恩惠(迳自施予的,并非受者有此权利)
10.
They were so prone to oblige their neighbours.
他们动辄施点儿小恩小惠给邻居们。
11.
Fairyoung Company Business Development Planning and Implementation of Research Projects;
惠扬公司商业项目规划与实施的研究
12.
Favor Act and Concerned Liability;
“好意施惠”行为及相关的责任承担
13.
The Application of Shield Tunneling Method in No. 5 Tunnel of Luohui Canal;
谈洛惠渠五洞工程手掘式盾构法施工
14.
Preferential Treatment in GATS and Measures Our Country should Take;
GATS中的优惠安排及我国的应对措施
15.
Are you familiar with the facilities and privileges of our ShengFeng Executive Club Floor?
.阁下是否熟识本酒店行政楼层设施及专有优惠?
16.
I don't like being condescended to.
我不喜欢别人对我摆出施惠于我的态度。
17.
Nature still offers her bounty and human efforts have multiplied it.
大自然的施惠不减,而人的努力更是使其倍增。
18.
Limitations and Outlets of Attracting Foreign Funds by Favorable Measures
论优惠措施吸引外资的局限性及其出路