1.
The Dynamic Influences of OPEC Output on Oil Price;
欧佩克产量对国际油价动态影响的实证分析
2.
Empirical Analysis of OPEC's Influences on the World Oil Price Volatility
欧佩克产量行为对国际油价波动影响的实证研究
3.
Energy conservation in rich countries and the rise of non-OPEC production took off in earnest. Fractious infighting left the cartel in disarray. Prices collapsed.
富油国限制石油产量,而非欧佩克成员国则大幅度提高产量。混战之后油价崩溃,欧佩克陷入困境。
4.
Opec production quotas will almost certainly not be changed.
几乎可以肯定,欧佩克不会调整产量配额。
5.
"One option was to curb production by all the OPEC members, and the other was to work out a deal with non-OPEC oil producing countries"
一种办法是让欧佩克所有成员国控制产量,另一种办法是与非欧佩克石油生产国达成一项协议
6.
Energy conservation in rich countries and the rise of non-OPEC production took off ill earnest.
富油国限制石油产量,而非欧佩克成员国则大幅度提高产量。
7.
It also reveals that, for the first time, the cut will be from the group's official quota level, rather than from its production volumes.
这封信函亦首次透露出,减产将针对欧佩克的官方配额,而非其产量。
8.
The12- member Opec has cut its production twice in the last six months.
在过去六个月中,欧佩克12个成员国已经两次减少石油产量。
9.
Fix a realistic new overall ceiling on OPEC's annual production
从现实的角度对欧佩克石油的最高年产量在总体上做出新的规定
10.
OPEC has to had to accept what it was told from the start But chose not to believe: that non OPEC co-operation would not be forthcoming
现在,欧佩克不得不承认这一点,即非欧佩克产油国是不会合作的,但欧佩克原先不愿相信这一点
11.
OPEC raised output just as Asia's economies were plunging into crisis, and the price fell to $10.
亚洲经济危机时在沙特推动下欧佩克提高了产量,结果油价跌至10美元。
12.
OPEC decided to go ahead with a four percent cut in oil production quotas, despite rising consumption and record prices of gasoline in the United States.
尽管在美国石油消费持续上升,石油价格已创最高记录,欧佩克仍决定继续削减4%石油产量。
13.
Saudi Arabia, Opec's linchpin member and the world's largest oil exporter, has been cutting its output since the end of last year.
自去年底以来,欧佩克关键成员国和全球最大石油出口国沙特一直在削减石油产量。
14.
The Saudis could simply pump out the extra oil unilaterally. but they will be greatly constrained by their desire to preserve OPEC unity.
沙特可以单方增加额外数量的石油生产,但他们要保持欧佩克团结的意愿极大地束缚着他们。
15.
It follows calls by several Opec members for the cartel to comply with existing quotas by trimming output.
在此之前,一些欧佩克成员国呼吁该组织通过削减产量,来遵守现有配额。
16.
OPEC is under consumer pressure to pump more oil to lower prices near a record high.
欧佩克正承受来自消费者的压力,要求其提高产量,以使得接近纪录高位的油价回落。
17.
But members of the cartel signalled they might reduce output later this year to limit any further fall in world oil prices.
但欧佩克成员国表示,它们可能在今年晚些时候削减产量,以抑制国际油价进一步下跌。
18.
Organization of the Petroleum Exporting Countries [OPEC]
石油输出国组织欧佩克