1.
Relation between the Chan Sect and the Verses by Yujing;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
从余靖南华寺诗文看其与禅宗的关系
2.
The First Footprint of Bodhidharma in China
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
华林寺——达摩祖师来华第一禅寺
3.
Cordoba, Mosque-Cathedral of
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
哥多华清真寺-大教堂
4.
Liao Dynasty Sculptures of the Lower Huayan Temple at Datong
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
大同下华严寺辽代塑像
5.
South Indian temple architecture
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
南印度寺庙建筑艺术
6.
You can go to the Nanyue Temple.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
你可以去游览南岳寺庙。
7.
Significances of Nature:A Reading of Wordsworth s "Tintern Abbey";
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
自然的意义:解读华兹华斯“丁登寺”诗
8.
On the verbal repetition of Wordsworth s Tintern Abbey;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
论华兹华斯《丁登寺旁》中的词语重复
9.
Visit Wat Phra Thad Haripoonchai, one of the most magnificent and oldest temple in Lampoon.
参观帕辛寺,是清迈兰普最大最华丽的佛寺。
10.
Protection and renewing of the Nantong temple street-western and southern historical block
南通寺街—西南营历史街区保护与更新
11.
But the temple in its long, fateful history has several times been destroyed in war and then rebuilt.
龙华寺历经沧桑,迭遭兵燹,屡毁屡建。
12.
A Cultural Analysis of"Huayan Jin Stele";
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
辽金西京佛寺“华严金碑”的文化研究
13.
On the Values of The Record of Huacheng Temple in Jiuhua Mountain by Fei Guan-qing;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
费冠卿《九华山化成寺记》价值浅议
14.
Mind becomes peaceful in the nature-On Tintern Abbey by Wordsworth
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
心灵在大自然里平静——浅析华兹华斯的《丁登寺旁》
15.
Feelings Rose and Fell in the Natural Tranquility--William Wordsworth "Tintern Abbey";
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
情感在自然的静谧中荡漾——读华兹华斯《丁登寺旁》
16.
A couple of years ago, a group of Japanaese Buddhists visited Shanghai. During their tea break at the Jade Buddha Temple, they put the following question to the abbot:
前几年,日本僧众访华,在上海玉佛寺小憩时,曾询问寺中的方丈:
17.
There is a famous place called" Shaolin Temple" in Henan.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
河南有个很著名的地方叫做“少林寺”。
18.
In four hundred-eighty temples of the dynasties of the south, many towers are in the fog and rain.
南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中