说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 对称展开和外推
1.
Asymptotic Expansion and Extrapolation for the Eigenvalue Approximation of Laplace Eienvalue Problem by Nonconforming Element;
Laplace特征值的非协调元对称展开和外推
2.
The policy of reform and openingup has promoted the unprecedented development of Tibet's commerce, foreign trade and tourism, and strengthened its interrelations and cooperation with the inland areas and the rest of the world.
改革开放推动西藏商业、对外贸易和旅游产业空前发展,增强了与内地、与世界的相互联系和合作。
3.
-- Opening up was expanded in greater scope and depth.
——对外开放向广度和深度扩展。
4.
Vigorously conducting multilateral diplomacy for closer international cooperation.
积极开展多边外交,推进国际合作。
5.
The Expansion and Extrapolation of the Eigenvalue Problem on WILSON Element;
特征值问题WILSON元的展开及外推
6.
Eigenvalue Error Expansion and Extrapolation with Extensional Rannacher-Turek Element;
拓广Rannacher-Turek元的特征值误差展开与外推
7.
We will continue to carry out extensive people-to-people diplomacy, expand cultural exchanges with the outside world, enhance the friendship between peoples and propel the development of state-to-state relations.
我们将继续广泛开展民间外交,扩大对外文化交流,增进人民之间的友谊,推动国家关系的发展。
8.
To further expand the opening up to the outside and promote outwardly economic development, Guangxi has come up with a series of policies to make use of foreign investments.
为了进一步扩大对外开放,推动外向型经济的发展,广西出台了一系列利用外资的政策。
9.
"For instance, we shall further expand the spheres of economic activity and geographical regions open to foreign Businesses, and gradually open up such areas as ...to the outside world"
譬如,我们要进一步扩大对外开放的领域和地域,逐步推进…等领域的对外开放。
10.
Superconvergence Methods and Splitting Extrapolations for Solving Three-dimensional Axisymmetric Problems;
三维轴对称问题的超收敛算法与分裂外推
11.
TO PROMOTE HEILONGJIANG OPENING TO THE OUTSIDE UNDER THE WTO OPPORTUNITY;
抓住加入WTO的机遇推动和促进黑龙江省对外开放
12.
"The term ""economic zones open to the outside world"" as used in these Provisions refers to the special economic zones, the open coastal cities and the coastal economic development areas approved by the State."
本规定所称对外经济开放地区,是指国家批准的经济特区沿海开放城市和沿海经济开放区。
13.
Article2 The term" economic zones open to the outside world" as used in these Provisions refers to the special economic zones, the open coastal cities and the coastal economic development areas approved by the State.
第二条本规定所称对外经济开放地区,是指国家批准的经济特区、海开放城市和沿海经济开放区。
14.
The Chinese Government stands ready to continue to offer facilities and necessary conditions for loser cooperation between Chinese enterprises and their overseas counterparts.
中国政府愿继续提供便利和条件,推动中国企业与国外、海外企业进一步开展合作。
15.
After studying espionage and foreign intelligence in Moscow,
普京在莫斯科学习做间谍和开展对外情报期间,
16.
Some Reflections on Coordinating Domestic Growth and Opening;
关于统筹国内发展和对外开放的几点思考
17.
Positive Effect and Strategic Significance to Boost the Development of International Engineering Contracting Business;
大力开展对外承包工程的积极效应和战略意义
18.
Finance and tax policy for accelerating opening outside and economic development of coastal cities in Liaoning province;
辽宁沿海城市对外开放和经济发展的财税政策