1.
China demands that, in keeping with the stipulations of the convention, the country leaving chemical weapons in another country destroy all such weapons as soon as possible.
中国要求,在别国遗弃化学武器的国家应按公约规定,尽快彻底销毁所有遗弃化学武器。
2.
In view of this, China demands that, in keeping with the stipulations of the convention, any country that has left chemical weapons in another country destroy, as soon as possible, such weapons wholly and thoroughly.
为此,中国要求在别国遗弃化学武器的国家按公约规定尽快干净彻底地销毁遗弃化武。
3.
Monte Carlo simulation of the neutron-induced prompt γ ray spectroscopy of the CW abandoned by Japan
中子感生瞬发γ法识别日本遗弃化学武器的蒙特卡罗计算
4.
Today, large quantities of chemical weapons abandoned by the Japanese invaders still remain on Chinese soil.
中国领土上至今还有日本遗弃的大量化学武器。
5.
China has been a victim of chemical warfare. Large quantities of chemical weapons abandoned by the Japanese invaders remain on Chinese soil to this day.
中国在历史上曾是化学武器的受害国,领土上至今还遗留着侵华日军遗弃的大量化学武器。
6.
Comments on the Position Adopted by Japan Regarding the Chemical Weapons Abandoned by Its Troops in China;
从国际法上驳日本在其遗弃在华化学武器问题上的立场和观点
7.
Appendix V Chinese Armed Forces' Participation Since 2000 in Assisting Japan in Handling the Chemical Weapons Abandoned by Japan in China
附5:2000年以来中国军队参与协助日本处理日本遗弃在华化学武器情况
8.
3 derelict mines torpedoes bombs or other derelict weapons of war.
丢弃的水雷、鱼雷、炸弹或其他被遗弃的战争武器。
9.
It called for, among other things, Iraq's destruction and renunciation of various weapons, including biological, chemical and nuclear arms.
这项决议中要求伊拉克毁坏或放弃各种武器,包括生物、化学和核武器。
10.
Analysis on Civil Compensation for Chinese Victims of the Japanese Abandoned Chemical Weapons--And problems on Japanese post-war obligations;
日军遗华化学武器诉讼案及其前景析——兼论日本的战后责任问题
11.
not undertake to renounce the use of force
不承诺放弃使用武器
12.
Organization for the prohibition of chemical weapons(OPCW)
国际禁止化学武器组织
13.
Ad Hoc Committee on Chemical Weapons
化学武器特设委员会
14.
defence against nuclear, chemical and biological weapons
核、化学、生物武器防护
15.
Saddam Hussein has chemical weapons.
萨达姆拥有化学武器。
16.
) Multilateral Convention on Banning Chemical Weapons
禁止化学武器多边公约
17.
Convention on the Universal prohibition of Chemical Weapons
全面禁止化学武器公约
18.
Our children will sleep free from the threat of nuclear, chemical or biological weapons.
我们的子女将安然入睡,不用担心核武器、化学武器或生物武器。