1.
Change in Referential Meaning of Singular Terms--from the Example of "The Dressmaker's Child"
单称词项指称意义的变化——以《裁缝的孩子》为例
2.
Immanent Reference-A Theory of Meaning Approached from Kant s Transcendental Philosophy;
以康德批判哲学为进路的内向指称意义理论研究
3.
From sociosemiotic perspective to study the reproduction of designative meaning in "A Dream of Red Mansion" by the Yangs;
从社会符号学角度看《红楼梦》杨译本中指称意义的再现
4.
The Alleged Significance for the Object of Crime
论犯罪客体之指称意义——以刑法解释为视角的分析
5.
The vacancy in vocabulary mainly exists in its referential and pragmatic connotation.
词汇的空缺主要是指称意义和语用意义的空缺,研究词汇的空缺及翻译对策十分必要。
6.
(3) In comprehending the deicticmeaning of personal Pronouns, children often cannot properly alternatetheir reference frame required by situational change.
(3)幼儿在理解人称代词的指称意义时,还不能灵活地随着语言环境的变化而转换参照点。
7.
The Specific Meaning and Cause of "Shui Shou"(水手) Addressing Money
“水手”指称银钱时的具体意义和原因
8.
A comparison of the symbolic meanings of lions in Chinese and English cultures;
从指称到意义:英汉狮文化的阐释对比
9.
A Study on Russell's Referential Theory of Meaning-Being Different from the Argument of Indication and Substance
罗素意义指称理论述评及与《指物论》之比较
10.
Logical and Structural Meanings of Sentences and the References of Their Elements;
句子的逻辑-结构意义与成分的指称关系
11.
The Comparison and the Pragmatic Meanings of the Third Person Deixis
英汉第三人称指示语的语用意义及对比
12.
As for the relationship between word meaning and its reference, I take the view that they are totally different things.
在语词意义和语词指称的关系上笔者认为这两者是截然不同的。
13.
The Reflecting Time and the Referential Time--Two Temporal Forms in Language and Their Linguistic Significance;
呈现与指称:语言中的两种时间表现及其语言学意义
14.
On the Information Reason of the Macropractice View and the Meaningreference Paradox of Analytic Philosophy
论大实践视野的信息理性与分析哲学的意义、指称困境
15.
The Subject-Object Asymmetry in Chinese:On the Appearance Form of the Elements with Arbitrary Interpretation;
解析具有任意指称的主宾的不对称性
16.
The Primary Exploration on Terms of Endearment in Designation and Cultural Implications in Uygur Language;
维吾尔语爱称称谓及其文化意义初探
17.
The Significance of Luther's "Justification by Faith" in the Formation of Nation-states
路德“因信称义”说之于民族国家的意义
18.
The Home Office will keep its name, but will slim down its responsibilities to concentrate on terrorism, security and immigration.
内政部将保留名称不变,但将削减它的指责;转而一心一意负责恐怖主义、安全和移民问题。