1.
The Equivalent of Uniform Strong Additive Vector Measure with Valued in Locally Convex Space;
取值于局部凸空间中一致强可加矢值测度的性质
2.
4. Further defining government functions, tightening up cooperation between various departments, and increasing the consistency, coordination capacity and predictability of government policies.
四、进一步明确政府职能,加强部门之间的合作,提高政府政策的一致性、协调性和可预见性。
3.
This species is made more virulent by producing large amount of toxins and proteolytic enzymes, further accelerating its spread.
这种致病菌可以产生大量毒素和蛋白水解酶增强其毒性,进一步加快传播。
4.
Strengthening and Paying Attention to Financial Analysis,Keeping Decision Consistent With the Target of Enterprise;
加强财务分析 保持决策与企业目标一致
5.
This process of shrinking may be so intense that a black hole results.
收缩的过程可能非常强烈一致产生黑洞。
6.
A conflicting evidence combination algorithm based on reliability and coherence intensity
基于可靠度和一致强度的冲突证据组合算法
7.
Conclusions Swimming may be a risk factor of outbreak of adenovirus infection. Swimming pool disinfection should be enhanced.
结论游泳可导致腺病毒感染暴发疫情发生,应加强泳池的消毒。
8.
This wisdom born of experience can be exercised without being oppressive.
从经验中得出的智慧既可以发挥作用,又不致使人感到强加于人。
9.
His consistent critical position has only enhanced the unity of his treatment.
他一贯批判的立场只不过加强了他论述的一致性。
10.
Certain modes of vibration may be suppressed while others may be enhanced.
某些振型可能减弱,而另一些则可能加强。
11.
Objectiva's innovative team is committed to introducing and enforcing next generation development processes that enable new levels of quality, efficiency and predictability.
奥博杰天的创新团队致力于不断加强开发流程来增强高质量、效性和可预见性。
12.
Select this option to enforce consistency among subject names and to simplify certificate administration
要加强接受方名称之间的一致性并简化证书管理,请选择这个选项
13.
So both sides must try to co-ordinate their efforts more closely.
因此铁道部门与地方之间应当加强协作,采取一致的步调。
14.
The Result is the Same to find Electric Field bySuperposition Principle or Electric Potential Grodient
用叠加原理法与电势梯度法求场强其结果应是一致的
15.
To ensure consistent formatting, use character styles to emphasize words and phrases.
用字符样式强调单词或词组可保证格式的一致性。
16.
Planning minimizes costs because of the emphasis on efficient operation and consistency.
规划可使成本降至最低,因为它强调有效的经营和相互协调一致。
17.
The state is therefore by no means a power imposed on society from without;
可见,国家决不是从外部强加于社会的一种力量。
18.
The conference explored the possibility of closer trade links.
大会探讨了在贸易上进一步加强联系的可能性。