说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 企业合法权益
1.
GRASP SHARP SWORD OF ANTI-DUMPING,PROTECTRIGHTS AND INTERESTS OF ENTERPRISE;
掌握反倾销利剑,维护企业合法权益
2.
On the effective application of the priority of claim and the protection of the legitimate rights of architectural enterprises
有效利用优先受偿权 保护建筑企业合法权益
3.
Discussion on the Protection for Enterprises Legal Rights with New Labor Contract Law;
议新《劳动合同法》对企业合法权益的维护
4.
Strengthen the Protection of Criminal Law to the Legitimate Interests of Non-State-Owned Enterprises;
应加强非国有企业合法权益的刑法保护
5.
to establish a system for controlling the registration of enterprises as legal persons, confirming their status as such, safeguarding their legitimate rights and interests, stamping out illegal business operations
为建立企业法人登记管理制度,确认企业法人资格,保障企业合法权益,取缔非法经营
6.
Discussion About Purchase Rule and Rights & Interest Rule in Enterprise Mergence;
试论企业合并中购买法与权益结合法
7.
Legal Consideration on Casual Worker's Legal Rights of Enterprise
企业“临时工”合法权益的法律思考
8.
Problems and countermeasures for protection of legal rights of employees after reform of management system of state-owned enterprises;
国有企业改制后职工合法权益的维护
9.
Choice Analysis of Pur chase Versus Pooling Method in Acquisitions & Mergers
企业合并中购买法与权益结合法的选择分析
10.
An Analysis of Law to Purchase and Law of Rights and Interests in Business Merger;
企业合并中的购买法与权益集合法解析
11.
stopping, investigating or dealing with illegal business operations of enterprises as legal persons; protecting their legitimate rights and interests.
制止和查处企业法人的违法经营活动,保护企业法人的合法权益
12.
Application of Gathering Rights and Interests in Our Country s Enterprises Amalgamation by Exchanging Stocks;
我国企业换股合并中权益集合法的运用
13.
Application of Purchase Method and Pooling of Interest Method for Business Combination;
购买法和权益结合法在企业并购中的应用
14.
Fulfilling Duty for Reception of Letters and Calls of Complaints From People,Safeguarding Legal Rights and Interests of both Enterprise and Employees in Conformity with Legal Provisions;
履行信访职责 依法维护企业及员工合法权益
15.
They should safeguard the legitimate rights and interests of all quarters and stimulate the healthy development of the enterprises.
维护各方的合法权益,促进企业健康发展。
16.
The Enterprise Value to Be Assessed by Its Current Income together with Its Expected Earnings;
收益现值法与实物期权相结合的企业价值评估
17.
On How To Balance Benefits Between Labourers And Enterprises By Labour Contract Legislations;
劳动合同立法如何平衡劳动者与企业的权益
18.
Reflections on Ways to Protect Workers Rights and Interests in the Process of Enterprise Reform;
对企业改制过程中维护职工合法权益的思考