说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 英汉委婉语
1.
On social and cultural universality in euphemism--A comparative study on English and Chinese euphemisms;
委婉语的社会文化普遍性——英汉委婉语对比研究
2.
The Similarities and Differences Between English-Chinese Euphemisms Viewed From the Sociocultural Psychology;
从社会文化心理看英汉委婉语的异同
3.
On the euphemization in Chinese and English --An Intercultural Perspective;
英汉委婉语构成及表现的跨文化研究
4.
A Look at Translation of English-Chinese Euphemism Based on Theory of Functional Equivalence
“功能对等”视角下的英汉委婉语翻译
5.
Research on the Pragmatic Functions and Semantic Features of English Euphemisms and Chinese Euphemisms;
英汉委婉语的语用功能和语义特征探析
6.
On the Formation of English and Chinese Euphemisms and a Comparative Study Between Their Cultural Implications;
试论英汉委婉语的构成及其文化寓意的差异
7.
A Contrastive Study of English and Chinese Euphemism-From the Perspective of Conceptual Integration
概念整合视角下的英汉委婉语对比研究
8.
Rhetoric Representation of Euphemism--The Common Language Techniques of Euphemism in English and Chinese;
委婉语的修辞表现——英汉共同的委婉语言手段
9.
The Different Euphemism on Death between the English-Chinese Culture;
对汉英语言中不同死亡委婉语的解读
10.
A Cognitive Contrastive Study of Euphemistic Discourse Between Chinese and English;
汉英委婉语跨空间映射认知对比考察
11.
On Cultural Awareness Cultivation in English Teaching and Learning from the Perspective of Euphemisms in E & C Contexts;
从汉英委婉语看英语教学中文化意识的培养
12.
On the Features and Chinese-English Translation Strategies Of the Euphemisms in Local Television News
地方英语电视新闻中委婉语特点与汉译英策略
13.
Linguistic Function and Expressions of Euphemism in Japanese,English and Chinese;
日、英、汉语中委婉语的语用功能及表达方式
14.
A Comparative Study of Chinese and English Taboos and Euphemisms under Stereotype;
文化定势下的汉英禁忌语和委婉语的比较
15.
On the Translation of Euphemisms in Journalism English-A Functionalist Approach;
从目的论角度看新闻英语中委婉语的汉译
16.
On Euphemism in English and Its Effects;
英汉语中委婉语的应用及其修辞效果之管见
17.
Chinese Euphemisms and Teaching Chinese as a Forgein Language
汉语委婉语及委婉表达与对外汉语教学
18.
This article reveals the natural differences of euphemism reflected on the deep cultural value in both languages by analyzing the superficial generality of euphemism in these two languages.
本文通过对英汉语言委婉共性的表象分析,揭示了英汉语言委婉在深层文化价值上的本质差异。