说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 开明风
1.
Staff and Work Style at KaiMing Bookstore;
开明书店的“开明人”与“开明风
2.
We are to carry out a rectification movement next year.
我们准备在明年开展整风运动。
3.
Excavation Construction Technology and Its Application to Open Channel of Roadway in Aeolian Sand Formation
风积砂地层巷道明槽开挖施工技术与应用
4.
South Wind Coming on Time,Wind Swaying my Garment--On the image of winds in Tao Yuanming s poetry;
凯风因时来,回飙开我襟——浅析陶渊明诗文中“风”的意象
5.
Activities aimed at developing socialist culture and ethics and promoting a new code of conduct among the people swept across the country.
以讲文明、树新风为主要内容的精神文明创建活动蓬勃展开。
6.
a room that is light when the shutters are open; the inside of the house was airy and light.
一间打开百叶窗就很明亮的房间;这座住宅里面又通风又明亮。
7.
The day being calm and the wind fair, the scuttle was open, and the good daylight shone in.
这一天风和日丽,明朗的亮光从敞开的小窗中照了进来。
8.
The results are as follows: The anticorrelation exists in the start and the end time of summer monsoon;
结果表明 :夏季风开始和结束的时间呈反相关关系 ;
9.
On the Opening Development Pattern of Urban Landscape Lake:Taking Da-Ming Lake for Example;
城市风景湖开放式发展模式构想——以济南大明湖为例
10.
The applicant bears the risk of any ambiguity in its instructions to issue or amend a credit.
开证申请人承担其有关开立或修改信用证的指示不明确所导致的风险。
11.
There is going to be a parent teacher meeting tomorrow.
(明天)开家长会。
12.
School opens (will break up) tomorrow.
明天开学(放假)。
13.
"Rhett, I had no idea--" Though the chill wind was blowing through the open door on his back, the captain was perspiring.
"瑞德,我不明白----"虽然开着门,冷风一个劲往这位队长身上吹,他还是满头大汗。
14.
At midnight the storm abated, the rolling clouds parted, and the stars glittered keenly above the sleeping camp
午夜,风雪渐渐平息,滚滚的乌云分散开来,星星在进入睡乡的露营地上空明亮地闪烁。
15.
The funny thing was that even now he still didn't understand why Mrs. Chou had suddenly made such a tempest in a teacup.He was sure he hadn't offended her in any way!
可笑的是,到现在还不明白为什么周太太忽然在小茶杯里兴风作浪,自忖并没有开罪她什么呀!
16.
Storm clouds had been evident since the spring and particularly in May, five months before the war.
从去年春天,特别是从五月份--战争前五个月--开始,动乱的风云已日益明显。
17.
The fact that no other painter adopted Vermeer's style suggests that there was no workshop and no apprentices.
没有别的画家秉承弗米尔的风格这一事实表明,他没有开过教画班,也没有学生。
18.
This coincided with its reopening up to the outside world which has enabled an increasing number of Americans to travel there in order to experience at first hand the splendours of this venerable civilization.
中国对外开放,也让许多美国人有机会亲身体验,这个文明古国的风采。