1.
Perching can be discouraged by scaring, shooting or chemical repellants.
轰吓、射杀或者用化学忌避剂可防止鸟类栖息。
2.
Oviposition-Deterring Pheromone(ODP) Originated from Larval Frass of Cotton Bollworm, Helicoverpa Armigera (Lepidoptera: Noctuidae);
源于棉铃虫幼虫粪便的产卵忌避信息素的研究
3.
A chemical messenger is, at least, a "double agent". It attracts some species and repels others.
化学信使至少是一种“双作用体”。它引诱一些昆虫,忌避另一些昆虫。
4.
Comparative Study of Oviposition Deterring Pheromone of the Asian Corn Borer, Ostrinia Furnacalis (Lepidoptera: Crambidae) to the European Corn Borer, O.nubilalis
亚洲玉米螟和欧洲玉米螟产卵忌避信息素的比较研究
5.
Oviposition deterring effects of non-host plants and their extracts on Pieris rapae
非寄主植物及其提取物对菜粉蝶的产卵忌避作用
6.
Antifeedant and deterrent effect of active fractions in Xanthium sibiricum leaf against insect pests and its chemical component
苍耳叶活性组分对害虫的拒食和忌避作用及其化学成分
7.
Garlic ethanol-extract′s deterrent effect on Myzus persicae(sulzer) and anti-feeding effect on Spodoptera litura(Fabricius) for tobacco fields
大蒜乙醇抽提物对烟蚜忌避及斜纹夜蛾拒食作用
8.
it's most inadvisable for young people to be influenced by emotion in handling things, pay attention to avoid this.
意气用事是年轻人的大忌, 要注意避免。
9.
Folk-custom of Escaping-from-the-God-of-Catastrophe on Weddings;
婚礼中的“避煞”民俗探析——兼论处女红禁忌始源
10.
So regardless in the mafia the persons of the white way all heard his name and avoid to hate him very much.
所以无论在黑道白道的人都听过他的名字并且非常避忌他。
11.
For taboo language in avoid is also courtesy system undoubtedly important aspect.
对于禁忌语的避免无疑也是礼貌系统里重要的方面。
12.
The large bowlder surface of dinner table must be uplifted vertically in avoidance of breakage. The small one shall also be held vertically instead of horizontally.
、大面积的餐台玉石面,必须竖抬,避免餐台断裂。小面积的玉石面也应竖拿,切忌平面横抬横拿。
13.
Regarding duties as an unjust aggression upon their ancient liberties, made no scruple to elude them whenever it was possible to do so.
认为关税非法地侵犯了古代的自由,固此只要有机可乘,就毫不顾忌地逃避关税。
14.
CAUTION: Do not use before driving or operating machinery. Not recommended if trying to conceive or for pregnant or lactating women. Keep out of the reach of children.
警告:孕妇,哺乳期间妇女忌用。此产品可令人昏睡,驾驶或使用机器前勿服。避免让儿童接触。
15.
Hatred of reason, argument, or enlightenment.
厌恶议论辩论嫌忌、知识嫌忌或说理嫌忌
16.
"I would like to try the whisky."
“我想尝尝威士忌。”
17.
If you don't have integrity, nothing else matters.
趋势小 人无所忌。
18.
Whisky ... Pure Malt ... Bells ... Haig ... Cocktails ...
威士忌……纯麦威士忌……金铃威士忌……海格威士忌……鸡尾酒……