说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 合鸣
1.
Sounds of laughter, shades of earth are ringing.
欢笑的声音,地球的阴影,混合鸣响。
2.
A Cultural Symphony--Interpretation on the Forms and Reasons of Prosperity of Chinese Folk Ballads;
文化交响合鸣曲——中国民间歌谣形式及繁荣原因寻绎
3.
Unity of philosophy and poetry: a new interpretation of the close relation between Guodian Bamboo Slips and Confucian Poetics on bamboo slips in Shanghai Museum
哲理与诗情的合鸣——郭店简本与《孔子诗论》血脉关系的新探讨
4.
A Study on the Poem Bird Singing Gully by Wangwei;
意趣幽玄 境与趣合──王维《鸟鸣涧》释微
5.
International Cooperation Study:Contestation from Schools,Achievements and Limits;
国际合作研究:流派争鸣、理论成果及局限
6.
A Research on Assessment of Tinnitus Treatment Effectiveness and Clinical Significance of TCM Treatment
耳鸣疗效评判探讨及中医综合治疗临床研究
7.
Metaconcert. Mental concert of two or more psions increases the total power of the participants.
超能共鸣:两个或多个心灵术士精神力的共鸣增强参与者的异能合力。
8.
Glass filled nylon for high rigidity and resonance control and safe insulation.
外壳用的是玻璃与尼龙相结合,硬度强,能吸收共鸣,绝缘性能好。
9.
The clinical typical symptom was objective tinnitus as closing eyelid or moving lips.
临床典型症状为眼睑闭合或口唇运动时,出现他觉性耳鸣。
10.
Headgesture:13456 On some occasions, this act shows self-satisfaction, one's flirtation or courtship.
在一定场合下此动作是一种自鸣得意和调情求爱的表现。
11.
Asian Confluences and Encounters: Realities and Resonances of Values
从印度看亚洲的融合与对话——价值观的现实与共鸣
12.
[NIV] It is decreed that the city be exiled and carried away. Its slave girls moan like doves and beat upon their breasts.
7[和合]王后蒙羞,被人掳去;宫女捶胸,哀鸣如6鸽。此乃命定之事。
13.
International Security Cooperation in the Process of Globalization:Debate of Theory and Exploration in Practice;
全球化进程中的国际安全合作:理论争鸣与实践探索
14.
A Clinical Research on Chinese Medicine (Cong Er Tong Qiao Tang) Combined Modern Medicine on Sensorineural Tinnitus;
聪耳通窍汤配合西药治疗神经性耳鸣的临床研究
15.
The Sonata of Space,Model and Color--Design concept of Zhenghao Heavy Industry and Scientific Technology Building;
空间、造型与色调的鸣奏曲——正昊重工科技综合办公楼设计构想
16.
Spiritual Integration and Artistic Resonance - Three Writers Guiding Williams Dramatic Creation;
精神契合与艺术共鸣——引导威廉斯戏剧创作的三位文学家
17.
A Phantoscope of Mul ti - contention of a Hundred School Thought --On the editorial policy and normal form of <CJournal of Modern>;
“一个综合性的、百家争鸣的万华镜”——论《现代》的编辑策略与范式
18.
Integrating the Empathy and Perspectives of Author, Translator and Reader for Text Recreation --A Case Study;
作者、译者和读者的共鸣与视界融合——文本再创造的个案批评