说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 归一化处理
1.
At last, the grade of target threat was obtained by unitary processing according to max.
按最大值进行归一化处理,获得目标威胁等级。
2.
Application of the Pseudo-invariant Feature in Normalization Process of the Remote Sensing Images
伪不变特征法在遥感影像归一化处理中的应用
3.
Common Methods for Normalization Processing in Calculation and Simulation of One-dimensional Photonic Crystal
一维光子晶体计算模拟中常见的归一化处理方法
4.
The normalizing method of different batch samples in illustrated with the example of high-voltage switch.
以高压开关管为例,介绍了不同批样本的归一化处理方法。
5.
Calibration and Process of Singal of Photomultiplier Tube in Rayleigh Scattering of Supersonic Jet Clusters
团簇尺度的瑞利散射测量中光电倍增管信号刻度与归一化处理
6.
Method and analysis for assimilated processing of sensor measurement error distribution model
传感器测量误差分布模型的归一化处理方法与分析
7.
F0 Normalization:How to Deal with Between-speaker Tonal Variations?;
基频归一化——如何处理声调的随机差异?
8.
About the way to handle with the cultural differences, there are two heated disputed methods of "domestication" and "dissimilation".
对于文化差异的处理,在翻译界一直有“归化”和“异化”之争。
9.
Approaches to Cultures in Translation: Foreignizing and Domesticating;
翻译中文化因素的处理:异化与归化
10.
Culture Based Translation: Adaptation and Alienation;
浅析翻译中的跨文化处理:异化与归化
11.
A Signal Processing Method for the Coriolis Mass Flowmeter Based on a Normalized Lattice Notch Filter
基于归一化格型陷波器的科里奥利质量流量计信号处理方法
12.
Optimization of nonlinear regression Forecast on Economic issues;
经济问题非线性回归预报的优化处理
13.
Treating Experimental Data of Inverse Kinetic Method by Unitary Linear Regression Analysis
一元线性回归处理逆动态法实验数据
14.
On Foreignizing and Domesticating Translation of the New Words with Chinese Cultural Characteristics;
论汉文化特色新词语的归化异化翻译处理
15.
How to Deal with Cultural Factors in Translation:Alienation and Adaptation;
如何处理翻译中的文化因素:异化与归化
16.
Approaches to cultural difference in translation from the aspect of adaptation and alienation;
从归化、异化的角度看翻译中文化差异的处理
17.
Domestication and Foreignization──Two Methods Dealing With Culture Differences in Translation;
归化与异化——处理翻译中文化差异的两种方法
18.
Preliminary Introduction to Foreignizing & Domesticating for Dealing with Cultural Differences in Translation;
浅谈翻译中文化差异的处理——异化与归化