说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 重新编译
1.
compiler options have changed, all functions will be recompiled
编译器选项已更改,将重新编译所有的函数
2.
Object '%s' was successfully marked for recompilation.
已成功地将对象 ''%1!'' 标记为重新编译
3.
Font too large. Recompile with larger DF_MAPSIZE.
字体太大。用更大的 DF_MAPSIZE 重新编译
4.
You do this by recompiling and linking them with a SOCKS client library.
你只要用SOCKS客户库对它们进行重新编译和链接,就能做到这点。
5.
An application recompiled with Delphi 2.0 is both smaller and faster than before .
被Delphi2.0重新编译了的应用程序是更小并且比以前快的。
6.
debugging information corrupt; recompile module; linking object as if no debug info
调试信息损坏;重新编译模块;正在链接对象,如同没有调试信息一样
7.
To modify an object program without recompiling the source program.
在不重新编译源程序的情况下修改一个目标程序。
8.
Of course, he is always stumped when he is asked to make a quick feature change and recompile his hardware.
当然,在要求他迅速改变硬件特性和重新编译硬件时,他总是被难祝
9.
Application recompile with Delphi2.0is both smaller and faster than before.
与Delphi2.0被重新编译了的应用程序是更小并且比以前快的。
10.
Application recompile with delphI 2.0 be both smaller and faster than before
与Delphi 2.0 被重新编译了的应用程序是更小并且比以前快的
11.
It's much more difficult to tweak a game's design if a recompile is needed after every minor change.
如果对于每一次小的改变都要重新编译的话,那么调整游戏设定就太麻烦了。
12.
debugging information corrupt; recompile module; linking object as if no debug info\0
调试信息损坏;重新编译模块;正在链接对象,如同没有调试信息一样\0
13.
Skipping target" xxx" because its outputs are up-to-date.
如果生成过程用了几个小时,或总是对全部内容进行重新编译,那么,应当查阅目标的输入和输出。
14.
Quality to be Set Great Store by in Compiling a Translation Textbook--In the Light of Exploration into New Techniques of EC Translation;
重视翻译教材编写的质量——从《英译汉技巧新编》谈起
15.
Adaptation of English-Chinese News from the Perspective of Functionalist Translation Theory
功能翻译理论视角下的英—汉新闻编译
16.
How much faster is application compiled with the new Delphi2.0compiler?
使用新Delphi2.0编译器编译的应用程序快了多少?
17.
How much faster be application compiled with the new delphI 2.0 compiler
使用新 Delphi 2.0 编译器编译的应用程序快了多少
18.
On the Significance of Compiling Translatological Dictionaries for the Disciplinary Construction of Translatology;
论译学词典编纂对翻译学学科建设的重要性