说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 读者参与
1.
A Review of Genres of Reader Participation in Fiction Creation;
读者参与小说创作的几种表现形式
2.
Reader's Participation in Book Acquisition Work and Its Quality Control for University library
读者参与高校图书馆文献采访及其质量控制
3.
Writer, Translator and Reader as Main Participants in a Translated Literary Text;
文学译本的主要参与者:作者、译者和读者
4.
The Guess about Absence --An Analysis of Readers Participation from Les Gommes;
空白的揣度——从《橡皮》看读者的参与性
5.
The reader is referred to page 3.
请读者参看第3页.
6.
The reader is cross-referenced to the entry "center".
读者可参见"center"词条。
7.
Readers are refferred to Refs, 6 through 9.
读者可参阅文献6至9。
8.
The reader is referred to the original paper.
读者可参考原始的文章。
9.
EF's junior reporter staff, contribution page, and student movie and book reviews invite readers to have their say on our pages.
英孚小记者,贡献榜,学生电影和书评等栏目都欢迎读者们的参与!
10.
It is a reference material for authors and readers as well as the editors of acta.
可供从事学报工作的编辑以及学报论文的作者与读者参考。
11.
See. Used to direct a reader's attention.
请看,参看参看。用来导引读者的注意力
12.
I took an active part in a variety of activities on campus and served as vice-secretary general of the University Reading Association.
我在学校是个校园活动的积极参与者,是学校“读书协会”的副秘书长。
13.
An Action Research on the Teaching Strategy for Enhancing Learners Involvement in English Literature Reading Course;
提高学习者英语文学阅读课程学习参与性教学策略的行动研究
14.
As subjects of translation, the author, translator and reader are all actively participating in the process of translation and the target text is, in fact, the result of their joint effort.
作者、译者和读者均为翻译主体,都在积极地参与翻译活动,译本实际上是他们共同创造的结晶。
15.
The court record shall be read aloud before the court, or the court may inform the litigants and other litigant participants to peruse the record there and then or within five days.
法庭笔录应当当庭宣读,也可以告知当事人和其他诉讼参与人当庭或者在五日内阅读。
16.
In order to make it easy for readers to read and understand, the translator has added some notes to it.
为便于读者阅读,译者特加译注数条,供大家阅读时参考。
17.
On the first and the second reader of translation;
翻译活动中的“第一读者”与“第二读者”
18.
participants and beneficiaries of development
发展的参与者和受益者