说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 洪战辉
1.
Studying Hong Zhanhui s Spirit to Construct the Advanced Culture of University;
从“洪战辉精神”看高校先进文化建设
2.
Chinese Nation s Virtue in Hong Zhanhui;
洪战辉身上折射出来的中华民族美德
3.
Carefully Examines the Traditional News Values from the Cultural Anthropology Angle of View--Take the Media Event about Hong Zhanhui as the Case;
从文化人类学视角审视传统新闻价值观——以洪战辉媒体事件为案例
4.
Vice Mayor Chen Honghui attended the opening ceremony.
副市长陈洪辉等领导出席了庆典仪式。
5.
Nay, if we fight to the end, it can only be glorious.
不,只要我们奋战到底,战果必然辉煌。
6.
The soldiers went to the flood-stricken areas to control the flood.
洪灾爆发后战士们奔赴抗洪第一线救险。
7.
So, will Pfizer's new strategy work?
如果是这样,辉瑞的新战略会行得通吗?
8.
We are here to welcome the new challenges and the new brilliance!
丁:敞开心怀去迎接新的挑战,新的辉煌!
9.
And now they were debouching on the world battleground with blazing victories.
眼前,他们正以辉煌的胜利登上世界战
10.
a member of the Whig Party in the US in pre-Civil-War times.
在美国内战前期辉格党成员。
11.
Accelerate Development at the Prospects & Create Resplendence upon Challenges;
抓住机遇 加速发展 迎接挑战 再创辉煌
12.
He had established a splendid record in the first World War.
他在第一次世界大战中已建立辉煌的战绩。
13.
On the Battle of Guangxi Illuminated the Full Practicing of the Thoughts of Military Strategies of Mao Ze-dong;
广西战役:毛泽东军事战略思想的光辉实践
14.
In fighting the flood, they worked hard around the clock for3 days.
他们与洪水搏斗奋战了三天三夜。
15.
The people helped each other in their fight against the flood.
大家齐心协力,与洪水展开决战
16.
The McMahon Act and Anglo-American Nuclear Collaboration in the Early Period of Post WWII
《麦克马洪法》与战后初期英美核合作
17.
War, famine and flood are terrible evils.
战争、饥荒和洪水都是可怕的灾祸。
18.
Patent and License-Strategy of Humboldt University:Characteristics and Illuminations
德国洪堡大学专利战略的特点和启示