1.
An analysis of Zhong Sicheng and Jia Zhongming’s memorial poems on Yuanqu opera writers;
简论钟嗣成与贾仲明的[凌波仙]吊词
2.
A Comparative Study of Zhong Sicheng's and Jia Zhongming's Thoughts of Chinese Traditional Opera in the Record of Ghost Book
从《录鬼簿》看钟嗣成、贾仲明戏曲思想之异同
3.
On the Sorting-Out and Misfortunes of the Master Copy of Collected Works of Yang Sichang;
《杨嗣昌集》整理底本的形成及其遭遇
4.
"Then said the Lord, This man will not get the heritage, but a son of your body will have your property after you."
耶和华又有话对他说,这人必不成为你的后嗣。你本身所生的才成为你的后嗣。
5.
Making inheritor became a system in Song dynasty, the thick idea of ancestry and family was the base, and the increasing lawsuit of making inheritor was the main promoted factor.
立嗣于宋代形成制度 ,浓厚的宗法家族观念是其土壤 ,日益增多的立嗣之讼是其主要促成因素。
6.
Descent, Exchange and the Formation of the Territorial community: A Historical Anthropological Analysis of a Yi Village of Mohaju;
继嗣与交换:地域社会的构成——对摩哈苴彝村的历史人类学分析
7.
sine prole [ 5prEuli ]
【律】无后嗣[子女]的
8.
The effective remedy of the keen conductors and artists should be respected.
嗣后敏锐的指挥家和艺术家们所作的有成效的弥补工作理应赢得我们的尊敬和重视。
9.
In order that having been justified by His grace, we might become heirs according to the hope of eternal life.
媒形颐羌纫虻k的恩典得称义,就可以照着永远生命的盼望成为后嗣。
10.
the steady tick of the clock;
钟表一成不变的滴答声;
11.
Americans expect promptness, It's OK to be 10 or 15 minutes late but not 45 minutes late.
美国人希望守时,晚10分钟或15分钟并不成问题,但不应迟到45分钟。
12.
He died sineprole in his 80th year.
他八十岁去世,没有子嗣。
13.
and within five minutes, strip it to the bone.
在五分钟内,就会把他啃成骨头。
14.
The rain cooled about half past three to a damp mist.
3点半钟左右雨渐渐收了,变成了湿雾。
15.
I imagine he'll have finished the job by six o'clock.
我料想他6点钟以前会完成这项工作。
16.
And in a quarter of an hour it blew a fresh gale from the shore;
不到一刻钟,变成一股狂风从岸上刮来。
17.
After running for ten minutes, he dropped into a walk, ie began to walk.
他跑了十分钟後就改成步行了.
18.
Dice the taro and steam for about20 minutes until cooked.
芋头切成小粒,入蒸锅蒸20分钟至熟。