说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 黑潮锋
1.
DISTRIBUTION OF ZOOPLANKTON IN THE FRONTAL EDDY REGION OF THE KUROSHIO IN THE EAST CHINA SEA
东海黑潮锋面涡旋区浮游动物的分布
2.
Research on Korushio Front Modeling and Visualization Technology
黑潮锋特征建模及其可视化技术研究
3.
The northeast of the Taiwan Island is due to the Kuroshio and its topography.
台湾岛东北海域内潮响应强烈主要是受黑潮锋和地形的影响。
4.
THE INTERPRETATION ON THE SURFACE TEMPERATURE FRONTS OF KUROSHIO IN THE EAST CHINA SEA USING NOAA IR DATA
利用诺阿卫星红外信息对东海黑潮表层温度锋的解译
5.
Analysis of Frontogenesis in a Cold-Wave Process on 18 April 2008 in Xinjiang
4·18寒潮天气过程中的锋生分析
6.
Appreciation of the Ugly in the West and the Concept of Ugliness in Chinese Avant-garde Novels;
西方现代审丑思潮与中国先锋小说丑学观念
7.
The crab's period of greatest darkening is exactly the time of low tide on the beach where it was caught!
招潮蟹最黑的时候恰巧也是潮水退却它被抓时。
8.
black-and-white North Atlantic auk having a compressed sharp-edged bill.
北大西洋黑白色的海雀,嘴扁平且边沿锋利。
9.
Bayern Munich striker Claudio Pizarro wants a move to Italy.
拜仁慕尼黑前锋皮萨罗希望转会意大利。
10.
Seasonal Variability of Current System in the Kuroshio South of Japan and Kuroshio Extension;
日本以南黑潮与黑潮延续体三维流场的季节变化
11.
Dynamics of Sea Level Variation in the North Pacific Ocean, Kuroshio Region of East Sea of China and Kuroshio Extension
北太平洋、东海黑潮及黑潮延伸体海域海平面变化机制研究
12.
The Usual Doctrine Verse, which rose after the trend of Obscure Poem, plays a vanguard role for its exploratory significance.
日常主义诗歌是朦胧诗浪潮后兴起的具有探索意义的先锋诗歌。
13.
Among the avant-garde playwrights, Lin Zhaohua and Meng Jug hui are most impressive.
在先锋试验的潮流中,以林兆华、孟京辉的探索最引人注目。
14.
From Didacticism to Post-modernism--Research on the Thoughts of Chinese Contemporary Avant-garde Movies;
从启蒙主义到后现代主义——中国当代先锋电影思潮论
15.
The Neglected Vanguard--On the Relationship between Young Chinese Masters of Poems and the Symbol in Chinese Poem Tide;
被忽略的先锋——论少年中国学会诗人群与中国象征诗潮的关系
16.
Russian Formalism and Chinese New Poem Trends──An Explanation from Obscure Poems to Pioneer Poems;
俄国形式主义与中国新诗潮──从朦胧诗到先锋诗的一种阐释
17.
The soil is very dark, rich and wet.
土壤是黑色的,肥沃和潮湿。
18.
It struck cold and damp, but was not dark.
那几又冷又潮,寒气袭人,却不黑暗。