1.
Methods in Soft News Translation and Its Rationale;
试论软新闻的翻译方法及其理论依据
2.
A Brief Research on Soft News Translation Strategies and Its Theoretical Basis
软新闻翻译的理论依据及其策略探究
3.
The C-E Translation of TV Soft News from the Perspective of Functionalist Approaches;
从功能翻译理论谈电视软新闻的汉英翻译
4.
The Translation of Chinese Soft News on the Basis of Skopos Theory and Text Typology Theory
用目的论及文本理论解读汉语软新闻英译
5.
On Translation of English Soft News Headlines-From the Perspective of Skopostheorie
从目的论角度看英语软新闻标题的汉译
6.
The Translation of the Headlines of English Soft News into Chinese on the Basis of Reiss s Translation Criticism;
从赖斯的翻译批评理论看英语软新闻标题的汉译
7.
Soft Advertisement Invading News--On the News Tendency of Advertisement;
软广告入侵新闻——广告新闻化之探讨
8.
“Soft Control": Behind Freedom of the Press in the Western Countries;
“软控制”:西方国家新闻自由的背后
9.
Construction of Soft Power-the Innovative Road to Develop Journalism Talents
软实力建设:高职新闻人才培养的创新之路
10.
News Soft Passage's Generation、Development and Periodical Essence
新闻软文的形成与发展及其阶段性本质
11.
On the Language Features and Application Techniques of Softened or Storilized English News Reports
英语新闻软化及故事化的语言特点与表现手法
12.
A Research of the News Softens Tendency on the Chinese Satellite TV under the New Media Environment;
新媒介环境下中国卫视频道电视新闻软化趋势研究
13.
press library [Information Services Department]
新闻资料室〔政府新闻处〕
14.
DPI/Press & Pub
新闻部新闻和出版司
15.
A newsman or a newswoman.
新闻记者男新闻记者或女新闻记者
16.
Report and commentary are two important styles.
新闻报道和新闻评论是两种主要的新闻体裁。
17.
The collecting and publishing or broadcasting of news; journalism in general.
新闻事业新闻的收集,出版或播送;新闻业的总称
18.
an information bureau, desk, etc
新闻局、 询问处.