说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 捺
1.
You must rein in your temper.
你一定要住火气。
2.
Alan could hardly contain his rising excitement.
阿兰几乎难以按那正在膨胀的冲动。
3.
With an effort he controlled his temper.
他竭力按住自己的怒气。
4.
simmer with rage, annoyance, etc about sth
着对某事物的怒气、 烦恼等.
5.
In professional competition you have to learn to keep your temper.
在与同行的竞争中,你得学会住性子。
6.
Chao Hsin-mei pressed the button to call the waiter to come clean up.
赵辛楣电铃叫跑堂来收拾。
7.
I couldn't keep down my anger at that time.
当时我不住心头的怒火。
8.
He closed the cupboard and said, "Oh, headache," then pressed an electric bell to summon the servant.
关上橱门,又说:“咦,headache--”便电铃叫用人。
9.
He possessed his temper despite the insult.
尽管受到了侮辱,他还是按住怒气。
10.
Nevertheless it had been very difficult not to betray a momentary surprise, for in the two or three seconds while he was helping her up the girl had slipped something into his hand.
尽管如此,那一阵惊异他还是几乎按
11.
Only once did the faithful wife give way to emotion.
只有一回,忠心的妻子按不住自己的感情。
12.
Finally, he could stand it no longer, He stopped, his voice trembling with rage.
他终于按不住地停了下来,气得声音发颤。
13.
She could now no longer contain herself, and was convinced that some disaster was impending.
她此时按不住自己, 料想一定是凶多吉少。
14.
Beck winced; but he tried to be patient.
贝克倒抽了一口冷气,但是他设法按住了性子。
15.
She obviously knew me and was bursting with gladness.
她显然认识我,而且表露出一种按不住的喜悦。
16.
He had an almost overwhelming temptation to shout a string of filthy words at the top of his voice.
他险险乎按不住,要用尽力气高声骂娘。
17.
She therefore controlled her anger and spoke to him as gently as she could
着心头的怒气,尽可能温和地对他说。
18.
On an impulse Croft fired a burst into him.
克洛夫特一时按不住,抓住机枪给了他一梭子。