说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 低平易涝地
1.
STUDY ON THE MODEL OF TRI-DEEPNESS AND BANDIG-TYPE TILLAGE AND CULTIVATION TECHNOLOGY IN WATERLOGGED AND FLAT LOWLAND
低平易涝地大豆三深带状耕作栽培模式研究
2.
Water-Saving Irrigation Technique for Well-Irrigated Rice in Saline-alkali Waterlogged Lowland of Songnen Plain
松嫩平原低洼易涝盐碱地井灌水稻节水灌溉技术
3.
The Influencing Factors to Dry Land Rice Production in Salin- Ized and Easily Waterlogged Lowland-A case study from Qiwanmu of Nanpi County, Hebei Province
低洼易涝盐碱地中影响旱稻产量的因素分析——以河北省南皮县“七万亩”试区为例
4.
Waterlogged and alkaline areas were marked down for special attention.
易涝地区和碱地都被标了出来以便特别注意。
5.
The Ecological Restoration and the Technology of Development for the Waterlogging Land in Jianghan Plain in China;
江汉平原涝渍地生态恢复与开发利用技术研究
6.
Comprehensive countermeasures for waterlog treatment of key plain depressions in the Huaihe River basin;
淮河流域重点平原洼地涝灾综合治理对策研究
7.
The Relationship between the Atmospheric Low-Frequency Oscillation over Asia and the Flood in the Huaihe River Valley in the Summer of 2007
2007年夏季淮河流域洪涝与亚洲地区大气低频振荡的关系
8.
Study on the Evaluation, Reclamation and Model Zone Establishment for the Lowland in the Four-lake District, Jianghan Plain
江汉平原四湖地区涝渍地评价、改良及其示范区建设研究
9.
THE STUDY OF HOLOCENE ENVIRONMENTAL ARCHAEOLOGY AND EXTREME FLOOD DISASTER IN THE THREE GORGES OF THE CHANGJIANG RIVER AND THE JIANGHAN PLAIN
长江三峡及江汉平原地区全新世环境考古与异常洪涝灾害研究
10.
Residue Dynamics Analysis of Bensulfuron-methyl in Waterlogged-land Soil of Jianghan Plain
江汉平原涝渍地土壤中苄嘧磺隆的残留动态初探
11.
EVALUATION UPON SUITABILITY OF FARMLAND IN WATERLOGGED LAND IN FOUR-LAKE AREA;
四湖地区涝渍地农用土地适宜性评价
12.
River Ganges Lowland Raw Water Pumping Station
平原河低地原水抽水站
13.
an uneven pavement, floor
高低不平的人行道、 地板.
14.
the inequalities of the ground
地面的高低 [凹凸] 不平
15.
comprehensive control of drought, waterlogging and salinity in Huang-Huai-Hai plain
黄淮海平原旱涝碱综合治理
16.
Analysis on the Balance of Supply and Demand of Water Resources in Laohe River Basin of Xi'an City
西安市涝河流域水资源供需平衡分析
17.
The Contractor shall pay rates of wages and observe conditions of labour not less favourable than those established for the trade or industry where the work is carried out.
承包方支付的工资以及所遵守劳动条件不能低于施工所在地工业或贸易水平。
18.
The afternoon sun on a winter's day is low on the horizon.
冬天下午的太阳低低的,接近地平线。