说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 紫貂
1.
Genetic Diversity of Sable and Phylogenetic Studies of Martens
紫貂遗传多样性及貂类系统发育研究
2.
an artist's brush made of sable hair.
紫貂毛作成的画笔。
3.
a sable coat, stole, etc
紫貂皮大衣、 披肩等.
4.
a long slender pointed sable brush used by artists.
画家用的细长的尖紫貂画笔。
5.
In reply, the sable says, "Oh, the human world is a far more interesting place than the Mountain of Ten Thousand Fragrances or the pool here.
紫貂说: “人间可比万香山强百倍啊!
6.
Serumepidemic study on the Marten act as EHF's host
紫貂作为EHF宿主动物的血清流行病学研究
7.
I was silly to get out in the cold without my sable coat.
我真傻, 大冷天没穿我那紫貂皮大衣就出门了。
8.
The sable is a nimble little animal and moves with great agility. Not long after it enters the palace, it returns with the keys in its mouth.
紫貂小巧灵活,行动利索,进宫不多一会儿,就衔着钥匙出来了。
9.
To this the sable rejoins, turning to the third princess, "If you take me back to the palace, I'll get the keys for you".
紫貂对三公主讲: “您能让我到宫中去,我就一定能偷出闸门钥匙。”
10.
Especially the east-northern tiger , leopard , moose , lynx , sable and spotted deer are the national scarce protected animals.
尤其是东北虎、豹、驼鹿、猞猁、紫貂、马鹿、梅花鹿等均为国家级稀有动物。
11.
The sable is beside itself with joy at what the princess says, adding, "The human world is not far from here. Once we get out of the flood-gates and walk past the meeting point of three rivers, we are there!"
紫貂乐得直跳,告诉三公主: “开了闸门,出了三江口,就到人间了。”
12.
As the longevity flower has cured the mother sable of her disease, the family thrives.
紫貂给母亲治好了病,以后家族兴旺,在此世代为家。
13.
Then with the sable leading the way, the princess and the prince, with the longevity flower in the princess's hand, come to the world of human beings.
于是,二太子、三公主带上长寿花,跟着紫貂,一起来到人间。
14.
The purple mink coat belonged to Shangguan Laidi and the baby had got to be hers.
上官来弟的紫貂皮大衣,当然只能包裹着上官来弟的孩子。
15.
STUDY ON ADEQUATE DIET ENERGY DENSITY AND PROTEIN LEVEL IN SABLE IN LACTATION PERIOD
紫貂泌乳期饲粮适宜能量浓度与蛋白质水平的研究
16.
Other markings such as sabling, brindling, white on other areas of the body, or large white markings, to be faulted.
其他的记号,如:紫貂色,斑点,其他部位的白色,或是大范围的白色,是被认为有缺陷的。
17.
A thick, lustrous, soft fabric of wool and other animal hair, such as mohair, having a silky nap.
紫貂毛皮一种浓密的、柔软光滑的毛织物和其它动物的毛,例如有柔滑绒毛的马海毛
18.
The shades of gold and the tan markings may range from cream to dark red/ gold, with or without sable/ black tipping.
金色色块和栗色标记可能从黄油色直到深红和金色,间或有或没有紫貂色或黑色。