1.
Representation of the primary interests for the vast majority of people in China.
始终代表中国最广大人民的根本利益。
2.
From Beginning to End Representing the Development of China s Advanced Producei ve Forces;
始终代表中国先进生产力的发展要求
3.
Always to Represent the Fundamental Interests of Overwhelming Majority of the People in China;
始终代表中国最广大人民的根本利益
4.
DRAWING LESSONS FROM THE THOUGHT OF ATTACHINGIMPORTANCE TO THE PEOPLE AND ALWASY REPRESENTINGTHE BENEFITS OF THE PEOPLE;
借鉴先秦重民思想 始终代表人民利益
5.
Essence of “Three Represents": CPC Being the Consistent Representation of the Advanced;
“三个代表”的实质是共产党始终代表先进
6.
Discussion of "the Communist Party of China always Represents the Developing Direction of Advanced Culture";
试论“中国共产党始终代表先进文化前进方向”
7.
On Some Questions About the Forward Directions of Advanced Chinese Culture Which the CPC Represents;
始终代表中国先进文化前进方向的若干问题
8.
How Should Our Party Always Represent the Interests of the Chinese People;
中国共产党如何始终代表人民的根本利益
9.
The CCP Consistently Represent the Proggressive Direction of Advanced culture of China;
中国共产党始终代表中国先进文化的前进方向
10.
Leaders Should Represent the Masses Essential Interests;
领导者要始终代表最广大人民的根本利益
11.
To Represent Unswervingly the Fundamental Interests of the People Is the Basic Task of the Party;
始终代表人民的根本利益是党的根本宗旨
12.
Philosophical Grounds for “Representation of Advanced Productivity;
“始终代表先进生产力发展要求”的哲学底蕴
13.
On the Permanent Representation of the Fundamental Interests of the Majority Chinese;
试论始终代表中国最广大人民的根本利益
14.
The Mission of the Communist:Representing the Fundamental Interests of the People All Along;
共产党员必须始终代表最广大人民的根本利益
15.
Construction of the CPC must consistently represent the fundamental interests of the people;
党的建设要始终代表广大人民的根本利益
16.
The News and Press Undertakings to Lead the Advanced Culture;
新闻出版事业应始终代表先进文化的前进方向
17.
Work Hard to Represent the Fundamental Benefits of the Broadest masses of People Throughout;
为始终代表最广大人民的根本利益而努力
18.
Firmly Carry out the Important Thinking of the “Three Represents”;
始终不渝地贯彻“三个代表”重要思想