1.
The research report on introducing and taming the resources of wild flowers and plants on the top of the Changbai Mountain;
长白山顶野生花卉资源引种驯化研究初报
2.
the mower cuts off the tops of the grass; the title should be written at the top of the first page.
大山的顶部全是白雪。
3.
The tops of the mountains are covered with snow.
山顶上覆盖着白雪。
4.
White clouds for ever rest on the mountain top.
白云终年缭绕山顶。
5.
The Changbai Mountain is rich in natural resources.
长白山,物产丰富。
6.
The pointed summit of a mountain.
山顶,顶峰山峰的尖顶
7.
White church spires lift above green valleys.
教堂的白色尖顶耸立在绿色的山谷上。
8.
They climbed the mountain which was crowned with layers of snow.
他们爬上了层层白雪覆盖子的山顶。
9.
Textual Research of Li Bai s Poems and Distinguishing Poem on Going Upstairs from Poem on the Peak Temple and Night Lodging in the Mountain Temple;
李白《上楼诗》与《题峰顶寺》、《夜宿山寺》考辨
10.
It was a long pull to the top of the mountain.
爬上山顶是漫长而费力的事。
11.
It was a long scramble to the top of the hill.
到山顶须要爬登一段长路。
12.
The view from the top of the Great Wall is well worth seeing.
长城山顶四周的景色真是值得一看。
13.
Hence the name Chang'Bai or Ever White as the mortals call it.
从此人们就叫它“长白山”。
14.
There are now three parks on White Cloud Mountain, namely, Shanbei (Northern Slope) Park, Shanding (Summit) Park and Luhu (Hillside Lake) Park.
白云山,辟有3个公园: 山北公园、山顶公园和麓湖公园。
15.
A raw wind was blowing, and the first flurries of snow were whitening the hilltops.
一阵刺骨的寒风刮了起来,初雪铺白了山顶。
16.
[1] The Changpai mountain range is situated on the northeastern border of China.
〔1〕长白山是中国东北边境的山脉。
17.
Deformation Monitoring and Simulation Research of Mt. Changbai Tianchi Volcano;
长白山天池火山形变监测与模拟研究
18.
West Changbaishan volcanic slope-the attraction of science investigation and tourism;
长白山西坡—火山地质科考、旅游胜地