说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 农民工第二代
1.
Discussion on the Harmonious Society-building in the "Second Generation of Migrant Farmer Labor-force";
浅析和谐社会建设中的“农民工第二代”问题
2.
The Second-generation Immigrant Workers Involution on the Impact of Our Country s Urbanization;
第二代农民工内卷化对我国城市化的影响
3.
The Adaptable Research of the Development of Zhejiang City and the Citizenization of the Second Generation Peasant Workers;
浙江省城市发展与第二代农民工市民化进程适应性研究
4.
Research into the problems of cultural environment of second generation of peasant-worker and its countermeasures--Based on Chongqing;
我国“第二代”农民工文化环境问题研究与对策——以重庆市为例
5.
In the first step of this transition, the peasants become collective peasants and in the second step workers on state farms.
农民头一步过渡到集体化的农民,第二步要变为国营农场的工人。
6.
The exponents of the second deviation, represented by Chang Kuo-tao, were concerned only with the labour movement, and likewise forgot about the peasants,this was "Left" opportunism.
第二种倾向,以张国焘为代表,只注意工人运动,同样忘记了农民,这是“左”倾机会主义。
7.
The DINK pattern of the second generation of the works from countryside and the old person lives alone--expanded connotation and extension of the DINK family pattern
第二代农民工及独居老人的“丁克”模式——扩大的丁克家庭模式的内涵和外延
8.
In the Chinese population the workers rank second to the peasants in number.
农民之外,中国人口中第二个部分就是工人。
9.
The Study on the Duality of Household Consumption Structure of the New Generation of Peasant Workers in Shanghai;
新生代来沪农民工家庭消费结构的二元性研究
10.
Study on the Necessities and Countermeasures of Solving the Employment of the Second Generation Peasant Workers
解决农民工二代就业的必要性及其对策研究
11.
In the beginning our Party too did not realize the importance of work among the peasants and put urban work first and rural work second.
我们党开始也是不懂得农民工作的重要性,把城市工作放在第一位,农村工作放在第二位。
12.
Of the 2,970 deputies to the Seventh National People's Congress, 684, or 23 percent, are workers and farmers;
第七届全国人民代表大会共有代表2970名,其中工农684名,占23%;
13.
2. Protect the industrial, commercial, agricultural and livestock enterprises of the national bourgeoisie.
(二)保护民族工商农牧业。
14.
Article23. These Regulations shall not apply to the contracted workers who are recruited from rural areas by the Enterprises.
第二十三条本规定不适用企业招用的农民合同制工人。
15.
Second, industrial production should be geared to people's needs for food, clothing and daily necessities so as to reduce the burden on agriculture.
第二,工业要着重解决人民吃、穿、用的问题,减轻农业的负担。
16.
An Analysis of Relationship between Development of China s Secondary and Tertiary Industries in GDP and Wage Income of Farmers;
第二、三产业生产总值之和与农民工资性收入关系透析
17.
This way we will also be able to keep an eye, with the help of the people, on the working of the second rank of leadership.
这个办法使我们在人民的帮助下,能够监督第二代领导人的工作。
18.
Article32 Trade union representatives shall participate in the management committee of an enterprise owned by the whole people.
第三十二条全民所有制企业的管理委员会应当有工会代表参加。