说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 全球升温
1.
The spinning aurora shall cause an increase pace of global warming.
旋转的极光将增大全球升温的幅度。
2.
Asynchronous temperature variation across China under the background of global warming
全球升温下中国各地气温变化不同步性研究
3.
Officials from more than100 countries say the world must act immediately to cap the global temperature increase at two degrees Celsius.
来自100多个国家的官员说,全世界必须立即行动,将全球升温控制在2摄氏度以内。
4.
If allowed to proceed unchecked, the problem will undoubtedly exacerbate global warming and threaten life as we know it today.
如果任其自由发展,这一问题无疑会加剧全球升温,并且正如今天我们所知道的那样危及生命。
5.
Temperatures around the world continue to rise.
全球温度在不断升高。
6.
Yes, but you know global warming may raise the temperature.
是的,但全球变暖会使气温上升。
7.
The Temperature Ascends in the Qaidam Basin in the Past 50 Years and Global Warming;
近50年来柴达木盆地升温与全球变暖
8.
It is believed that greenhouse gases are the main causes of global warming.
咸信温室效应气体是导致全球气温升高的主因。
9.
As the11 C figure is a global average, temperatures would be expected to climb even further in some regions.
(升温)1摄氏度仅是全球的平均数字,在局部地区升温幅度将更大。
10.
On the Updating of Wen-zhou Footwear Industrial Cluster based on Global Value Chain;
基于全球价值链的温州鞋业集群升级研究
11.
Arctic temperatures are rising at twice the global average and could rise seven degrees centigrade by 2100.
北极正在以2倍于全球平均气温上升的速度快速升温。到2100年,北极有可能上升7摄氏度。
12.
The report warns that the earth's average temperature may rise by more than four degrees in the next fifty years.
该报告警告说,全球的平均温度在未来50年后可能至少上升4度。
13.
Amid fears of global warming, tree hugging is on the rise, not least among politicians.
全球变暖大敌当前,不只政客对树木的感情持续升温。
14.
Some people link the world warming to the El Nino Phenomenon.
有些人把全球气温上升跟厄尔尼诺现象联系在一起。
15.
The weather may have a distinct chill to it,But the National Football League season in America is definity hotting up.
天气很冷,但是在美国境内举行的全美橄榄球联赛却正在升温。
16.
Even if global warming was halted the rise could be irreversible, they say.
他们还认为即使全球气温停止上升,海平面也不会回落。
17.
The global air pollution has initiated the continuous rise in the oceanic temperature and countless brilliantly coloured corals are becoming extinct.
全球空气污染,海水温度上升,色彩缤纷的珊瑚礁面临死亡。
18.
A Study on the Strategy of Upgrading Wenzhou Manufacturing Industry Clusters under the Background of Global Value Chains;
全球价值链视角下的温州制造业集群升级对策研究