说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 游子思妇
1.
THE BEAUTIFUL SCENE OF SPRING NIGHT THE PARTING GRIEF OF LONELY WOMAN;
春江花月夜色美 游子思妇别离愁
2.
The travelling overseas Chinese think of local flavour.
海外游子思念家乡风味。
3.
Quantitative Analysis of Circulating Non-Host Fetal DNA Levels in Maternal Serum in Pre-Eclampsia Pregnancies;
子痫前期孕妇血清中胎儿游离DNA水平的研究
4.
Retrospect and Thoughts on exploration about Women’s development of the activists during the May Fourth Movement;
对五四先进分子探索妇女发展的回顾与思考
5.
Caring about the fortune of the women and dissminating anarchic thoughts are the cores of her ideas.
关心女子命运、宣传妇女解放思想为其无政府主义思想的核心。
6.
The children are expressing themselves in play.
孩子们在用游戏表达他们的思想感情。
7.
The Discussion about "the Difference between Small and Large" from "the Happy Excursion"
庄子“逍遥游”之“小大之辩”思想探微
8.
Mirror, Self and Reflection;
镜子、自我与反思——从名画《阿尔诺芬尼夫妇》看“认识你自己”
9.
Feminine Consciousness and Women s Liberation--Thoughts Aroused on A Room of One s Own;
女性的自觉意识与妇女解放——《一间自己的屋子》引发的思考
10.
On the Ideas of Intellectuals in the May-Fourth Period for Women s Economic Independence;
五四时期知识分子关于争取妇女经济独立思想的探索
11.
And as Madame Defarge moved on from group to group, all three went quicker and fiercer among every little knot of women that she had spoken with, and left behind.
德伐日太太在人群间周游时,她所接触到的妇女们的手指、眼睛和思想都行动得更快更猛烈了。
12.
[b]Neil:[/b] Well, frag is an expression from computer games. It means to kill your opponent.
这是一个电子游戏中特有的英语词,就是在游戏中杀伤对手的意思。
13.
The Relation between the Aesthetic Connotation of Mood Theory and "Mind Drifting" Thought on Zhuang Zi;
谈意境理论的审美内涵与庄子“游心”思想的关系
14.
Reflection on Pilot Project of Ecological Tourism in Jiaozishan Nature Reserve;
轿子山自然保护区生态旅游项目策划思考
15.
Characteristics and Exploitation of the Tourist Resources in The Area of Xiaozhaizigou;
小寨子沟尚武地区旅游资源开发的思考
16.
Consideration about the Landscape Constructionin the Ecological Tourist Area of Liangzi Island(Lake Liangzi);
梁子岛(湖)生态旅游区景观营造问题思考
17.
Thought of Electronic Commercial Affairs Development Strategy in Three Gorges Reservoir Area Travel;
三峡库区旅游业电子商务发展战略的思考
18.
Often when newly married couples went on the usual round of honeymoon visits, they lingered in some pleasant home until the birth of their second child.
新婚夫妇常作环游式的蜜月旅行,有时留在一个合意的人家住下,直到第二个孩子出世为止。