说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 淮南群
1.
DISCUSSION ON THE SEDIMENTARY ENVIRONMENTS OF SHOUXIAN FORMATION OF PRECAMBRIAN HUANAN GROUP ANHUI
安徽前寒武纪淮南群寿县组的沉积环境探讨
2.
Study on the Community Characteristics of Zooplankton of Gaotang Lake in Huainan;
淮南市高塘湖水域浮游动物群落特征研究
3.
Excavation Report on Northern and Southern Dynasties Graveyards in Caifu Plaza,Huaian,Jiangsu Province;
江苏淮安财富广场南北朝墓群发掘报告
4.
The Preliminary Study of the Composition and Diversity of Acaroid Mites'Community in Huainan Area
淮南地区粉螨群落结构和多样性的初步研究
5.
I'm reading Huai Nan Zi.
我在读《淮南子》。
6.
Objective: To investigate the influence of different habitats on the diversity and composition of acaroid mite community in Huainan area.
目的:探讨淮南地区不同生境对粉螨群落的组成及多样性的影响。
7.
Assessment of the Industry Transition in Coal-dependent Cities Based on Cluster Perspective--The Case Study of Huainan,Anhui Province;
基于集群视角的煤炭城市产业转型研究——以安徽淮南市为例
8.
Choice of Cultivation Approach for Rural Enterprise Cluster in Anhui Province--Taking Cultivation of Soybean Products Enterprise Cluster of the Bagong Mountain District of Huainan City as Example
安徽省乡镇企业集群培育路径选择——以淮南八公山地区豆制品企业集群培育为例
9.
The Water Pollution Control Study of Huaihe River from Feng Tai County to Huai Nan
淮河凤台县至淮南段水污染控制研究
10.
Tai Jingnong's Selected Folk Songs in Huainan and the Cultural Customs in Huainan and Huaibei
台静农《淮南民歌集》与两淮文化风俗
11.
Zhang Jingjiang and Huainan Railway;
张静江与淮南铁路——兼论淮南铁路的经济意义
12.
On the Factional Divergence and Fluctuation of Scholar-official Families in Wei and Jin Dynasties
魏晋之际的党派分野和士族升降——以淮南三叛中的太原士族群为中心
13.
Effects of Agricultural Industrial Chains and Industrial Cluster on Increasing Peasants' Incomes in Main Grain Producing Areas--A Case of Four Cities in He'nan Province
农业产业链 产业集群与粮食主产区农民增收——以河南省黄淮4市为例
14.
Research on Control Model of the Amount of Pollutant and Assessment of Environment of Huaihe River in Anhui Province;
淮河淮南段水质评价及总量控制模式的研究
15.
Numerical Simulation of Pollutant Diffusion and Transportation of Huai River in Huainan;
淮河淮南段污染物扩散输移的数值模拟
16.
The ``South'' refers to the area south of the Huaihe, not south of the Yangtze.
淮河以南就叫南方,不是长江以南才叫南方。
17.
From "Provincial Capital Circle" to "Urban Cluster of Jiang-Huai";
从“省会经济圈”到“江淮城市群”
18.
The Huaihe is the actual demarcation line between northern and southern China. The ``South'' refers to the area south of the Huaihe, not south of the Yangtze.
中国真正的南北界线是淮河,淮河以南就叫南方,不是长江以南才叫南方。