说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 吸收和借鉴
1.
It provided opportunities for Chinese painters to absorb good skills from Western paintings.
同时也提供了广泛吸收和借鉴的可能性。
2.
"However, it must be pointed out that the absorption and learning process is by no means one of simple imitation."
当然,这种对外国文明的吸收和借鉴决不能是简单的模仿。
3.
The Chinese culture not only contains the culture of various nationalities, but also absorbs and borrows foreign culture.
中国文化不仅包容各个民族的文化,还吸收和借鉴了外国文化。
4.
The Chinese companies have kept their traditions when absorbing and drawing on the experiences of foreign countries.
中国公司在吸收和借鉴国外经验的同时,也保留着自己的传统。
5.
Some questions with absorbing and taking in the benefitial experiences of other political party s administration capability construction;
关于吸收和借鉴其它执政党执政能力建设有益经验的几个问题
6.
The grammar system of contemporary Chinese is built up according to greatly adsorb and employ the related content of English grammar.
现代汉语语法体系是在大量吸收和借鉴英语语法体系的有关内容和基础上建立起来的。
7.
We keep absorbing &referring to the world advance principles and managing methods, and strive to realize the anastomosis for enterprise managing &Internationalization.
不断吸收和借鉴世界上先进理念,管理方法,努力实现企业管理与国际接轨。
8.
Making a Progress in Drawing Lessons--On the Drawing and Using of Western Capitalist Political Civilization;
在借鉴中前进——论对西方资本主义政治文明的吸收和利用
9.
Influence of Western Literature on Shi Shuqing s Novels;
施叔青小说对西方文学的吸收与借鉴
10.
Discussion Absorption and Reference of the Confucianism by The Story of Qing Dynasty History
浅谈《青史演义》对儒家思想的吸收与借鉴
11.
Deng Xiaoping s Theory of Objective Necessity of Assimilating the Achievement of Human Civilization;
邓小平论吸收借鉴人类文明成果的客观必然性
12.
Absorbing and using the capitalist civilized achievements freely;
应该大胆吸收借鉴资本主义的文明成果
13.
The Reference and Absorption of the Interdisciplinary knowledge in Teaching "Administrative Law" Courses
跨学科知识在《行政法》课程教学中的借鉴与吸收
14.
International Comparison of Taxation on Derivative Trading;
衍生品的税收问题:国际比较和借鉴
15.
Harmony generates vitality". This means that only with mutual interaction and enrichment can different civilizations rejuvenate and continue to grow.
和实生物”就是说只有不同文明之间相互吸收借鉴,才能文物化新,推进文明的进步。
16.
“Harmony generates vitality”. This means that only with mutual interaction and enrichment can different civilizations rejuvenate and continue to grow.
“和实生物”就是说只有不同文明之间相互吸收借鉴,才能文物化新,推进文明的进步。
17.
The Culturally Sustained Development of Translation Studies in the West as a Model for Its Chinese Counterpart;
论西方译学发展的文化传统——兼论中国译学对西方译学的借鉴和吸收
18.
at the same time, the other Chinese painting forms absorbed skills from the woodblock prints.
同时,它的某些形式特征也为其他画种借鉴或吸收。