说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 翻译课
1.
How to Introduce Translation Principles in Translation Classes;
大学英语翻译课翻译标准讲授的方法
2.
Introducing Dynamic Translation Theory in Teaching Translation;
动态翻译理念在翻译课教学中的导入
3.
Application of the Translation Teaching and the Teaching Translation to the Undergraduate Studies of Minority Language;
翻译教学与教学翻译在小语种本科阶段翻译课中的应用
4.
Inquire into the French-Chinese Course of Scientific Translation In the Foreign Language Institutions;
外语院校法译汉科技翻译课程的探讨
5.
Translation of TEM8 and College Translation Teaching;
TEM8翻译试题及其对大学翻译课教学的启示
6.
Translation Teaching and Learning Seen from the TEM8 (2002) Translation Papers;
从2002年TEM8翻译问题看翻译课程的教与学
7.
On Translation Course Design and Textbook Compilation for English Majors;
论英语专业翻译课程设置及教材编写
8.
Information Technology Application in College Translation Teaching;
信息技术在大学英语翻译课中的应用
9.
On Teaching Reform and Practice of Translation For English Major;
高校外语专业翻译课教学改革与实践
10.
The Establishment of Translation Course in College English and the Probe into Its Model;
大学英语翻译课程设置及其模式探究
11.
On Training Applied Talents during Translating Teaching;
翻译课教学培养“实用型”人才之我见
12.
A Survey on Translation Course in College English Teaching;
关于大学外语教学开设翻译课的调查
13.
On the Urgency of Setting up Translation Course in College English Teaching;
论大学英语教学开设翻译课的迫切性
14.
On Dynamic Meaning of Words --with reflections on the characteristics of translation course;
谈“动态词义”——兼谈翻译课的特色
15.
How to Develop Students' Translation Competence in Comprehensive English Classes
综合英语课堂的翻译教学与翻译能力培养
16.
The Chinese Translation of Translationese
Translationese:翻译体?翻译症?翻译腔?
17.
Knowledge Requirements for Interpreters and Their Implication to Teaching of Translation Theories and Practice;
从译员的知识结构看翻译理论与实践课教学
18.
On the Choice of Viewpoints in Translation by Analysing the Errors in Chinese Version of Practical English;
从《实用英语》课文汉译的疏失看翻译立场的选择