说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 奈达理论
1.
Strategy and Techniques of Cultural Transformation:The Inspiration of Nida s Theory;
基于奈达理论的文化转化策略和技巧
2.
Enlightenment and Admonishment:Nida Theory to Translatology;
启发与警示:奈达理论之于译学建设
3.
Nida s Translation Theory Calls For Correct Comprehension;
奈达翻译理论呼喊从误读中突围——兼谈对奈达翻译理论的理解
4.
On Chinese Translation of the Vehicles in English Emotion Metaphor--Based on the Equivalence Theories of Nida and Bassnett
论英语情感隐喻喻体表达的汉译——基于奈达与巴斯奈特的对等理论
5.
Form Right Attitudes to Nida’s "Functional Equivalence
辩证地看待奈达的“功能对等”理论
6.
The Consistency of Yan Fu, Nida and Newmark s Translation Theories;
严复、奈达、纽马克翻译理论的一致性
7.
Some Thoughts on the Theoretical Bases of Nida s Functional Equivalence;
奈达“功能对等”理论基础的再思考
8.
A comparative study of Nida and Newmark s translation theories;
奈达与纽马克翻译理论对比研究初探
9.
On the Equivalence in Nida's Translation Theory from the Aspect of Readers' Response
从读者反应看奈达翻译理论中的对等
10.
Comments on the Influence of Nida Translation Theory on Chinese Translation Study
奈达翻译理论对中国翻译研究的影响
11.
On Translators’ Pursuit from the Perspective of Nida’s Equivalence Theory
从奈达的“对等”理论看译者的追求
12.
Rethinking on Nida’s Linguistic Approach to Translation Studies
再论奈达早期翻译理论中的语言学途径
13.
On the Similarity between Yan Fu s Translation Theory and Nida s;
殊途同归——论严复和奈达翻译理论的相似性
14.
Comprehension and Application of Nida’s Theory of Equivalence in Business English Translation;
奈达“等值”理论于商务英语翻译中的理解和应用
15.
On Fuzziness of Yanfu's and Nida's Translation Theories
翻译理论的模糊性——简论严复的“信、达、雅”和奈达的等值翻译理论
16.
A Study on Internet News Translation from the Perspective of Nida s Equivalence Theory;
从奈达的对等理论看网络新闻英语的翻译
17.
A Research into the Translation of Computer English from Nida s Functional Equivalence;
从奈达的功能对等理论探究计算机英语的翻译
18.
Translation of Children s Literature under Nida s Functional Equivalence;
从奈达功能对等理论看儿童文学的翻译