说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 双方利益
1.
Profit Distribution Model for Vendors and Distributors Based on Vendor Managed Inventory Strategies;
基于VMI的供需双方利益分配模型
2.
Analysis on Interests of Enterprises and Suppliers in Producer Service Outsourcing;
生产性服务外包中供需双方利益分析
3.
The Optimization of the Labor and Capital-owner Profits Adjusting System in the Public-owned Enterprise;
公有企业劳资双方利益协调机制的优化设计
4.
Classified retail pricing model considering benefits of suppliers and customers;
计及买卖双方利益的分类零售电价模型
5.
We share a common interest in Britain and China working together on bilateral, multilateral and global issues.
中英在双边、边和全球问题上开展合作符合双方利益
6.
We entered into this contract in the interests of both parties.
我们为了双方的利益签订这项合同。
7.
Both sides still stand to gain from trade in the aggregate.
总的来说,双方仍能从贸易中获得利益。
8.
reinsurance premium for common account
为双方共同利益而支付的分保保险费
9.
Very reasonable.The interests of both the buyer and the seller are taken into account.
非常合理,实卖双方的利益都考虑到了。
10.
On the Benifit Balance about the Untixed-term Labor Contract;
无固定期限劳动合同双方的利益平衡
11.
The volume of trade has increased tremendously to the advantage of both countries.
两个国家贸易额显著增加有利于双方的利益。
12.
The policy of "letting a hundred flowers bloom, a hundred schools of thought contend" must, of course, serve this interest;it absolutely must not run counter to it.
“双百”方针当然要为这个最大利益服务,而决不能反对这个最大利益。
13.
Study on Impacts of Open Police to Military Market and Counter Measures of the Both Sides;
开放政策对军品市场影响及利益双方对策研究
14.
The Benefit Demand Among Hospital and Patient in Medical Activities and it's Achievment Limitation
医疗活动中医患双方的利益诉求及其实现限度
15.
Discussion on Bilateral Contract's Interests the Protection Mechanism of on the Side of Earlier Performing Party
刍议双务合同在先履行方利益保护机制
16.
party interested
利益关系方利益关系人
17.
The consent of two or more persons concurring respecting the transmission of some property, right or benefits, with the view of contacting an obligation, a mutual obligation.
双方或多方当事人为约定单方或双方责任,就财产,权利及利益转让方面而达成一致。
18.
China needed to revalue its currency against the US dollar for the benefit of both countries, said Mr Dalio.
戴利奥表示,为了双方的利益,中国需要调高人民币兑美元汇率。