说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 更新语义
1.
Update Semantics for Epistemic Systems and Conditional Systems;
适于认知系统和条件句系统的更新语义(英文)
2.
Automatic update method to semantic similarity computation between ontology
自动更新的本体概念语义相似度计算
3.
Algorithm of Semantic Caching Coherency Maintenance Based on Attribute Update
基于属性更新的语义缓存一致性维护算法
4.
The User Interests Model with Real-time Updated User Interests Based on User Behaviors and Similar Semantic;
基于用户行为及语义相关实时更新的用户兴趣模型
5.
The Research of Updating Defects Database Method Based on Vertical Search Spider and Semantic Annotation
基于垂直搜索及语义标注的安全缺陷库更新方法研究
6.
Semantic Reading:A New Approach to Analyzing English Ambiguous Sentences
语义读入——英语歧义句分析新视点
7.
Hence, whilst we promote the language and culture of each group, we should not forget that this must be done within the wider canvas of Singapore nationalism.
所以,当我们推广各族语言与文化的当儿,我们必须紧记以更广泛的新加坡国家主义为前提。
8.
Comparing with other similar algorithm, the algorithm implements the new semantic. The using of recursive technique makes the algorithm coincide with the rule processing.
与其他规则处理算法相比,该算法实现了新语义,并利用了递归技术,能更好地吻合规则处理过程.
9.
Custom procedure will not be scripted because '%s' is not a recognized article update command syntax.
不会编写自定义过程的脚本,因为 '%1!' 是一个不可识别的项目更新命令语法。
10.
In the stream of neo-romanticism, Huasheng Sanitary Wares act our life and pay much attention to humanism and affections in free forms.
在新浪漫主义中,华盛成为一种生活语言,它强调着人性与情怀的存在,表现形式也更加舒适轻松.
11.
The Semantic Relation between Morphemes and Meaning of Contemporary Chinese Neologisms;
当代汉语新词语语素的表义关系考察
12.
Language Contact and New Words and Addition of Senses in Chinese--A Study of Loan Translation
语言接触与汉语新词新义:仿译词研究
13.
FLT in relation to sociolinguistics;
用社会语言学更新外语教学的语言观念
14.
Definitions should not be more difficult to understand than the words they define.
词语的定义不应比所解释的词语更难理解.
15.
Definition should not is more difficult to understand than the word they define
词语的定义不应比所解释的词语更难理解
16.
Definition shall not is more difficult to understand than the word they define.
词语的定义不应比所解释的词语更难理解。
17.
On English Grammar Teaching --pragmatic meaning and syntactic structure
外语语法教学新探——语用含义与语法结构
18.
Invalid attempt to update table '{0}'. No key columns were defined.
更新表“{0}”的尝试无效。未定义任何键列。