1.
Esmeralda's knife and Djali's horns were still pointing at Gringoire.
爱斯梅拉达的刀子和贾利的羊角仍在对着格兰瓜尔。
2.
Esmeralda is one of those wandering people who live in tents and move about from place to place.
爱斯梅拉达是那些以帐篷为家,四处漂泊的流浪者之一。
3.
Best of all, Esmeralds liked the music of the bells, their sounds flowed over her mind and filled it with comfort.
爱斯梅拉达最爱的莫过于钟乐了,钟声在她脑海中回荡,使她感到宽慰。
4.
Esmeralda looked down at herself, and saw that she was wearing only a thin, white dress, she turned away from Quasimodo.
爱斯梅拉达把自己打量了一番,发现自己仅穿着一件单薄的白衣裳,于是她转过身避开加西莫多。
5.
Ang, Ien. Watching Dallas. London: Methuen, 1985.
《观看〈达拉斯〉》。伦敦:梅图恩出版社,1985年版。
6.
The Morton. H.Meyerson Symphony Center, Dallas, Texas, U. S. A, 1989
达拉斯莫顿梅尔森交响乐中心,美国
7.
Pamela Grant grew up on a ranch near Dallas.
帕梅拉?格兰特在达拉斯附近的一个大农场长大。
8.
Dear Problem Page Pamela,
亲爱的帕梅拉问题专栏,
9.
That's Linda. Pamela's cousin.
她是琳达。帕梅拉的堂妹。
10.
Mielikki's allies are Chauntea and Lathander. Her foes are Malar and Talos.
梅利凯的盟友有查提和洛山达。她的敌人有玛拉和塔洛斯。
11.
Unscramble the Destinies of Two Females:La Esmeralda and Hester Prynne
两位女性命运的解读——爱斯美拉达与海丝特
12.
DA CRUZ ALMEIDA, Jose Carlos Julio
若泽·卡洛斯·儒利奥·达克鲁斯·阿尔梅达
13.
Josie and May had a ball in Las Vegas.
乔西和阿梅在拉斯维加斯玩得很开心。
14.
The Men′s Tragedy:A Contradiction of Ambition and Love--Comments on the Two Clergymen Dimmesdale and Ralph;
男性的悲剧——事业与爱情的矛盾——评丁梅斯代尔和拉尔夫两位牧师形象
15.
Dear Ken Jackson/Jason Masters,
亲爱的肯恩?杰克森/杰森?梅斯特:
16.
Judith Myers: Please stop! Please Michael! I love you!
茱迪丝·梅耶斯:不要这样!迈克尔!我爱你!
17.
"Why do not we all move nearer to the fire?"" Because we must leave room for Esmeralda, of course!"
"我们大家为什么不朝火堆靠拢些?""因为我们当然要给埃斯梅拉达留出空位来。"
18.
Las Vegas, Nevada, USA
美国内华达拉斯威加斯