说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 词义转移
1.
Contrast Analysis on "Synaesthesia" and the Meaning Transfer of Sensorial Adjectives in English and Chinese;
“通感”与英汉感觉形容词词义转移的对比分析
2.
Analysis on "the Great Transfer from the Ancient to the Modern"and the Significance of Zhang Xian s Ci;
“古今一大转移”辨及张先词之词史意义
3.
On Associative Transference Of Vocabulary In Changes Of Meaning;
论英语词义变化方式中词义的联想转移
4.
A CONTRASTIVE STUDY OF SEMANTIC TRANSFERENCE OF NOUN-CONVERTED VERBS IN ENGLISH AND CHINESE;
英汉名-动转类词语义迁移的对比研究
5.
Synonymy,near-synonymy and confusable word:A perspective transformation from Chinese to interlanguage;
同义词、近义词、易混淆词:从汉语到中介语的视角转移
6.
The reaction is catalysed by a transaminase or an amino transferase(the terms are synonymous).
反应是由转氨酶或氨基转移酶?(同义名词)催化的。
7.
Mengchuang ci Changed the Style: the significance of the canonization of Wu Wen-ying s ci theory by the four masters in the late Qing Dynasty;
以梦窗词转移一代风会——晚清四大家推尊吴文英的词学主张及意义
8.
On the Combined specific Images and Sense of Vocabulary-Meaning and its Variation and TransferResearch on Su Ci from linguistic perspectives Ⅲ
论苏轼词的词汇—语义的联觉具象和感知及其变化和转移
9.
A Cognitive-semantic Analysis of Semantic Transfer of Polysemous Words in Russian;
俄语多义词转义过程的认知语义分析
10.
A Syntactic and Semantic Approach to the MOVING-Sememed Verbs in Modern Chinese
现代汉语移动义动词的句法语义研究
11.
See the Tense and Aspect of English Verb From the Shift of Vantage Point;
从着眼点的转移看英语动词的时和体
12.
The Pragmatic Analysis of the Verbs both“来”and“去”;
位移动词“来”“去”语用含义分析
13.
The Semantic Function of "Motion Verb + Locative Object"
“移动样态动词+处所宾语”的语义功能
14.
The Change of Ci Poetry at the End of the Ming Dynasty and the Opportunity for the Revival of Ci Poetry in the Qing Dynasty--New Exposition on Yunjian School of Ci Poetry;
明末词运之转移与清词中兴之契机——云间词派新论
15.
Dissertation on Zhangxian s Ci s Historical Transform in the Mingle of Poetry and Ci--Discussion on Ci s Acceptance Characteristic;
在诗词融合进程中论述张先词的古今转移——兼谈词的包容性
16.
The Verbal Transfer Meanings and Variation of Theta Structure--A study on the verbal cognitive trope
论动词转义的题元结构变异机制——动词语义的认知转喻研究
17.
Beauty of Figurative Sense of English Vocabulary and the College English Vocabulary Learning;
英语词汇转义之美与大学英语词汇学习
18.
Some Transferred Meaning in Contemp orary Russian Social Political Voca bulary;
新时期俄语社会政治词汇中一些词语的转义