说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 汉式英语
1.
Does Mismatch of English Forms with Chinese Contextual Knowledge Give Rise to Chinglish?;
汉式英语是否源于英语形式和汉语语境知识的错误匹配?
2.
Chinglish in Chinese-English Translation and Negative Transfer
汉译英中的“中式英语”与汉语负迁移
3.
Chinglish in the Translation of Chinese into Engilsh by Analysing the Sematic Structures;
从汉英语义结构的角度看汉译英中的中式英语
4.
Cerebral Activation Patterns of English and Chinese in Native Chinese Bilinguists by fMRI;
汉英汉语者双语脑激活模式fMRI研究
5.
A Contrastive Study of English SVOC Structure and Chinese Pivot Structure;
英语SVOC句式与汉语兼语式对比
6.
Influence of Chinese and English Thinking Patterns on Oral English
汉、英思维模式对英语口语表达的影响
7.
English and Chinese are the official language of the symposium and workshop.
研讨会将英语和汉语作为正式语言。
8.
The Contrastive Study between Jianyu Pattern in Chinese and SVOC in English;
汉语兼语句与英语SVOC句式对比研究
9.
Comparison of S+V+O_1+O_2 Sentence Pattern in Chinese and English and Chinese Language Teaching;
汉英S+V+O_1+O_2句式对比及汉语教学
10.
The Negative Transfer Phenomenon in English Study--the Explore of the Root of Chinglish
英语学习的负迁移现象——汉语式英语根源探析
11.
The effects of the differences between English and Chinese thought patterns on English composition;
英汉思维模式差异对英语写作的影响
12.
How Differences between Chinese and English Way of Thinking Influence English Writing;
汉英思维方式差异对英语写作的影响
13.
English Teaching Should Pay Attention to Difference of Thinking Pattern Between English and Chinese;
英语教学应重视英汉思维模式的差异
14.
On Difference of English &Chinese Thinking Model for English Writing Teaching
论英汉思维模式差异与英语写作教学
15.
A Contrast of English-Chinese Thinking Differences and Language Expression Styles;
英汉思维差异与英汉语言表达方式对比
16.
The Different English-Chinese Thought Patterns and Their Reflection on Pragmatic of Social Language;
论英汉民族思维模式与英汉社交语用差异
17.
The Chinese Word "怎么" and Its Corresponding Forms in English;
汉语的“怎么”在英语中的对应形式
18.
A study on Chinese donkey sentences;
汉语驴句研究——兼谈英语相关句式